Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appelé
Bénéficiaire de fiducie
Communiquer avec des collègues
Et collègues
Faire objection
Fin
Guider ses collègues
Opposant d'opinion
Opposant politique
Opposer un moyen de défense fondé sur l'Equité
Opposer un moyen de défense tiré de l'Equité
S'opposer
S'opposer
S'opposer à une question

Vertaling van "oppose mes collègues " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
appelé | bénéficiaire de fiducie | faire objection | fin | s'opposer | s'opposer (à) | s'opposer à une question

object




opposer un moyen de défense fondé sur l'Equité | opposer un moyen de défense tiré de l'Equité

to allege a ground of equitable defence


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, sans vouloir m'interposer dans le désaccord qui oppose mes collègues libéraux et néo-démocrates, j'aimerais poser une question à mon vis-à-vis.

Mr. Speaker, far be it from me to get in the way of my colleagues from the Liberals and NDP disagreeing, but I want to ask my colleague across the way a question.


J'espère de tout coeur que pas moins de 154 de mes collègues de tous les partis, mes collègues conservateurs, bloquistes, néo-démocrates et libéraux, se joindront à moi pour aider les aînés comme Olive Smith, Bill et Bette Sands, Roy McMillan et June à retrouver leur dignité (1330) L'hon. John McKay (secrétaire parlementaire du ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, le gouvernement s'oppose au projet de loi, car il comporte ses propres inéquités.

It is my sincere hope at the end of this process that no fewer than 154 of my colleagues from all sides of the House, Conservatives, députés du Bloc, New Democrats and Liberals, will join me to help seniors like Olive Smith, Bill and Bette Sands, Roy McMillan and June regain their dignity (1330) Hon. John McKay (Parliamentary Secretary to the Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, the government opposes the bill because it creates its own inequities.


Je félicite tous mes collègues d'avoir décidé de s'y opposer (1700) M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le Président, je félicite mon collègue de la Colombie-Britannique pour ses commentaires.

I congratulate all my colleagues for opposing it (1700) Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Mr. Speaker, I commend my colleague from British Columbia for his remarks.


Avant que mes collègues ne s'empressent de me qualifier de raciste, d'anti-Indiens ou de toute autre chose du genre parce que je m'oppose à cet amendement, je tiens à leur rappeler que ce ne sont pas là mes propres paroles et que je citais une ancienne chef de bande.

Before some of my colleagues begin falling all over themselves to label me as a racist, anti-Indian and anything else that they can think of for opposing this amendment, I would remind them that the words I have just quoted were spoken by a former chief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi je suis opposé aux amendements des collègues qui veulent appuyer la campagne antitabac sur la mesure d’un relèvement des prix.

Which is why I am against the amendments tabled by Members trying to support the anti-smoking campaign by raising prices.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, mon collègue Méndez de Vigo et moi-même avons élaboré un rapport qui a recueilli une large majorité au sein de la commission des affaires constitutionnelles. Seuls MM. Bonde, Berthu et Sacrédeus s'y sont opposés.

– (DE) Mr President, President Prodi, ladies and gentlemen, the report drafted by my colleague Mr Méndez de Vigo and myself enjoys the support of a very large majority in the Committee on Constitutional Affairs, with only Mr Bonde, Mr Berthu and Mr Sacrédeus being opposed to it.


- Y a-t-il des collègues qui s'opposent à la prise en considération de cet amendement oral ?

– Are any Members opposed to this oral amendment being considered?


Le principal défi auquel nous faisons face, tout comme de nombreux pays en développement, de nombreuses ONG qui désirent une réforme et font du bon travail, consiste, en dépit de l’opposition des néolibéraux, mais aussi de celle d’un certain nombre de nos collègues au Parlement qui s’opposent à la reprise des négociations ainsi que celle de ceux des antimondialistes qui voient toute nouvelle négociation d’un mauvais œil, à la mettre malgré tout en branle.

It is therefore our greatest challenge, together with many developing countries, together with many reform-minded and sound NGOs, in the face of opposition from the neo-Liberals, but also from a number of our fellow MEPs here in Parliament and that section of the anti-globalists who oppose a new round, to start this new round nevertheless.


En effet, si nous adoptons ne fût-ce qu'une seule proposition d'amendement - vous le savez, les collègues le savent, je l'ai déjà dit à maintes reprises -, cela équivaut pratiquement à nous opposer à l'Accord interinstitutionnel, car nous avons dépassé la marge autorisée pour les paiements.

You see, if we accept one single amendment – you know this, fellow delegates know it, I have said it more than once – then we will, as it were, already be in breach of the Interinstitutional Agreement, because we will then have gone over the margin for payments.


Je me joins à mes collègues de ce côté-ci de la Chambre pour m'opposer au projet de loi C-334, car nous devons nous y opposer.

I join my colleagues on this side of the House in opposing Bill C-334, and oppose it we must.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oppose mes collègues ->

Date index: 2022-01-31
w