Le Président décide qu’il est opportun de discuter de cette affaire et, conformément à l'article 52(9) du Règlement, ordonne qu'elle soit prise en considération le mardi 9 avril 2002, à l'heure ordinaire de l'ajournement quotidien.
The Speaker decided that the matter was proper to be discussed and, pursuant to Standing Order 52(9), directed that it be considered on Tuesday, April 9, 2002, at the ordinary hour of daily adjournment.