Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opinions seront entendues " (Frans → Engels) :

Nous le savons, car nous avons entendu l'opinion des femmes, des communautés et des familles qui seront touchées.

We know this because we have heard from the women, from the communities, and from the families whom it will affect.


Nous avons évidemment entendu toutes les recommandations, les réflexions, les suggestions et les opinions de M. Karygiannis et d'autres points de vue, et elles seront prises en considération de même que le témoignage de toutes les personnes que nous avons entendues jusqu'ici.

Of course we've heard all of Mr. Karygiannis' recommendations, thoughts, suggestions, opinions, and other points of view, and certainly those will be taken into account as well as the testimony of all of the witnesses who have been heard to this point.


Oui, le projet de loi recommande que le ministre du Patrimoine canadien consulte les personnes qu'il juge concernées, mais il ne garantit pas que leurs opinions seront entendues et acceptées.

Yes, the bill does recommend that the Minister of Canadian Heritage consult with those she or he deems to be affected people, but it does not guarantee that their opinions will be heard and agreed to.


Suggérait-il que le président de la Commission des plaintes du public est capable de déterminer si oui ou non les opinions des étudiants seront entendues par la Cour fédérale lorsque celle-ci examinera l'allégation contre ce président?

Was he suggesting that the chairman of the Public Complaints Commission is able to make a determination as to whether or not the views of the students will be heard before the Federal Court when the Federal Court will be deliberating on the allegation against that very chairman?


Les questions que les élèves des écoles et l'opinion publique vont nous poser seront bien entendu beaucoup plus vastes que celles dont nous avons discuté ici, aujourd'hui.

What schoolchildren and the general public will ask us will naturally be questions which are very much wider in scope than those we have discussed here today.


Compte tenu de votre expérience, avez-vous une opinion quant à l'incidence que cet arrangement a peut-être eue sur l'indépendance du directeur et, le cas échéant, pouvez-vous faire un parallèle, si vous en voyez un, bien entendu, avec la situation dans laquelle les VCEMD pourraient se retrouver dans les années à venir lorsqu'ils seront aussi en mesure, si la mesure législative est adoptée, de donner des directives générales relativ ...[+++]

Given your experience, do you have any opinion whether such an arrangement impacted on independence and, if so, can you draw a parallel where the VCDS might find themselves in the future, should this legislation pass, in a similar position of having to give a general direction in relation to a particular investigation, with accountability, of course, whether or not you can see the parallel?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opinions seront entendues ->

Date index: 2021-11-15
w