Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oomen-ruijten rapporteur pour " (Frans → Engels) :

Au cours de sa réunion du 10 juillet 2002, la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances a nommé Ria G.H.C. Oomen-Ruijten rapporteur pour avis.

The Committee on Women's Rights and Equal Opportunities appointed Ria G.H.C. Oomen-Ruijten draftsperson at its meeting of 10 July 2002.


Étaient présents au moment du vote Anna Karamanou (présidente), Marianne Eriksson et Olga Zrihen Zaari (vice-présidentes), Ria G.H.C. Oomen-Ruijten (rapporteur pour avis), María Antonia Avilés Perea, Regina Bastos, Lone Dybkjær, Ilda Figueiredo, Marie-Hélène Gillig, Lissy Gröner, Karin Jöns, Christa Klaß, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Astrid Lulling, Christa Prets, Amalia Sartori, Miet Smet, Patsy Sörensen, Feleknas Uca et Sabine Zissener.

The following were present for the vote: Anna Karamanou, chairperson; Marianne Eriksson and Olga Zrihen Zaari, vice-chairpersons; Ria G.H.C. Oomen-Ruijten, draftsperson; María Antonia Avilés Perea, Regina Bastos, Lone Dybkjær, Ilda Figueiredo, Marie-Hélène Gillig, Lissy Gröner, Karin Jöns, Christa Klaß, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Astrid Lulling, Christa Prets, Amalia Sartori, Miet Smet, Patsy Sörensen, Feleknas Uca and Sabine Zissener.


Au cours de sa réunion du 22 janvier 2002, la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances a nommé Ria G.H.C. Oomen-Ruijten rapporteur pour avis.

The Committee on Women's Rights and Equal Opportunities appointed Ria G.H.C. Oomen-Ruijten draftsperson at its meeting of 22 January 2002.


Étaient présents au moment du vote Anna Karamanou (présidente), Marianne Eriksson, Olga Zrihen Zaari et Jillian Evans (vice-présidentes), Ria G.H.C. Oomen-Ruijten (rapporteur pour avis), María Antonia Avilés Perea, Regina Bastos, Ilda Figueiredo (suppléant Armonia Bordes), Geneviève Fraisse, Marie-Hélène Gillig (suppléant Fiorella Ghilardotti), Lissy Gröner, Astrid Lulling, Thomas Mann, Emilia Franziska Müller, Christa Prets, Olle Schmidt (suppléant Lone Dybkjær), Miet Smet, Joke Swiebel, Feleknas Uca et Anne E.M. Van Lancker (suppléant Elena Valenciano Martínez-Orozco).

The following were present for the vote: Anna Karamanou, chairperson; Marianne Eriksson, Olga Zrihen Zaari and Jillian Evans, vice-chairpersons; Ria G.H.C. Oomen-Ruijten, rapporteur; María Antonia Avilés Perea, Regina Bastos, Ilda Figueiredo (for Armonia Bordes), Geneviève Fraisse, Marie-Hélène Gillig (for Fiorella Ghilardotti), Lissy Gröner, Astrid Lulling, Thomas Mann, Emilia Franziska Müller, Christa Prets, Olle Schmidt (for Lone Dybkjær), Miet Smet, Joke Swiebel, Feleknas Uca and Anne E.M. Van Lancker (for Elena Valenciano Martínez-Orozco).


Au cours de sa réunion du 22 janvier 2002, la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances a nommé Ria G.H.C. Oomen-Ruijten rapporteur pour avis.

The Committee on Women's Rights and Equal Opportunities appointed Ria G.H.C. Oomen-Ruijten draftsperson at its meeting of 22 January 2002.


M. Liikanen a ajouté: «Je remercie les membres du Parlement européen, en particulier Mme Hedqvist-Petersen (rapporteur), Mme Oomen-Ruijten, M. Harbour et M. Rübig pour les efforts qu'ils ont consacrés à cette question afin de concilier un niveau élevé de protection, la souplesse et l'efficacité de l'activité législative, ainsi que le maintien de la sécurité juridique et de la transparence».

Mr Liikanen added, "I am grateful to the Members of the European Parliament, Ms Hedqvist-Petersen (rapporteur), Ms Oomen-Ruijten, Mr Harbour and Mr Rübig for their efforts invested in this matter, seeking to find a balance between high level of protection, flexibility and efficiency in law-making on the one hand, and preserving that legal certainty and transparency on the other".


De nombreuses questions relatives à ce brevet ont été adressées à la Commission, notamment par les députés Raffaele Costa [59], Dorette Corbey et Ria Oomen-Ruijten [60], Astrid Thors [61], Nelly Maes [62] et Bart Staes [63].

Numerous questions on these patents have been put to the Commission, e.g. by the MEPs Raffaele Costa [59], Dorette Corbey and Ria Oomen-Ruijten [60], Astrid Thors [61], Nelly Maes [62] and Bart Staes [63].


De nombreuses questions relatives à ce brevet ont été adressées à la Commission, notamment par les députés Raffaele Costa [59], Dorette Corbey et Ria Oomen-Ruijten [60], Astrid Thors [61], Nelly Maes [62] et Bart Staes [63].

Numerous questions on these patents have been put to the Commission, e.g. by the MEPs Raffaele Costa [59], Dorette Corbey and Ria Oomen-Ruijten [60], Astrid Thors [61], Nelly Maes [62] and Bart Staes [63].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oomen-ruijten rapporteur pour ->

Date index: 2023-12-07
w