Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission de la condition de la femme
Commission de la population et du développement
Commission de statistique
Commission des stupéfiants
Commission du développement durable
Commission du développement social
Commission technique ONU
Commission technique des Nations unies
FNUF
Forum des Nations unies sur les forêts
ONU Femmes
Programme ONU-REDD

Traduction de «onu femmes collaborent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entité des Nations Unies pour l’égalité des sexes et l’autonomisation de la femme | ONU Femmes

UN Women | United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women


commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]

UN technical commission [ UN Commission for Social Development | UN Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | UN Commission on Narcotic Drugs | UN Commission on Population and Development | UN Commission on Science and Technology for Development | UN Commission on Sustainable Development | UN Commission on the Status of Women | UNFF | UN Forum on Forests | United Nations Commission for Social Development | United Nations Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | United Nations Commission on Narcotic Drugs | United Nations Commission on Population and Development | United Nations Commission on Science and Technolog ...[+++]


Programme de collaboration des Nations Unies sur la réduction des émissions liées à la déforestation et à la dégradation des forêts dans les pays en développement | programme ONU-REDD

United Nations Collaborative Programme on Reducing Emissions from Deforestation and Forest Degradation in Developing Countries | UN-REDD [Abbr.]


L'intégration des droits des femmes dans le système de l'ONU : De Vienne à Beijing

Ways and Means of Integrating Women's Rights as Human Rights into the UN Machinery: Follow-up Strategies from Vienna to Beijing


Groupe spécial de travail sur les femmes et le développement constitué conjointement par l'ONU et les institutions financières

Ad Hoc United Nations and Financial Institutions Working Group on Women, Environment and Development


Centre de collaboration OPS/OMS pour la santé des femmes

PAHO-WHO Collaborating Centre in Women's Health
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission et l’ONU Femmes collaborent déjà régulièrement dans les domaines de l'intégration de la dimension du genre dans les budgets, de la paix et de la sécurité ainsi que de la participation à la vie politique en Afrique, dans la région Asie-Pacifique et dans le sud du Caucase.

The Commission and UN Women are already working together regularly in areas of gender responsive budgeting, peace and security and political participation in Africa, Asia Pacific and in Southern Caucasus.


L’Union européenne et ONU Femmes collaborent déjà régulièrement, par exemple dans le cadre du programme visant à parvenir à une responsabilisation accrue en matière de financement de l’égalité entre les hommes et les femmes, qui a été mis sur pied pour aider les gouvernements nationaux, la société civile et les donateurs à accroître les ressources et la responsabilisation en matière d’égalité des sexes dans 15 pays.

The EU and UN Women are already working together regularly, for example, on the Increasing Accountability in Financing for Gender Equality Progamme, set up to help national governments; civil society and donors to improve resources and accountability on gender equality in 15 countries.


– vu les principes d'autonomisation des femmes lancés en mars 2010, fruits d'une collaboration entre ONU Femmes et le Pacte mondial des Nations unies, qui proposent des orientations sur la façon d'autonomiser les femmes sur le lieu du travail, sur le marché et au sein de la communauté;

– having regard to the UN Women’s Empowerment Principles launched in March 2010, which offer guidance on how to empower women in the workplace, marketplace and community and are a result of collaboration between UN Women and the United Nations Global Compact;


Je suis convaincu que ce partenariat donnera une nouvelle dimension à notre collaboration avec ONU Femmes, ce qui nous permettra d’être plus efficaces et de soutenir davantage les femmes du monde entier».

I'm convinced that this partnership will take our collaboration with UN Women to a new level, ensuring more efficiency and better support to women all over the world".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ONU Femmes aide les États membres des Nations unies à établir des normes mondiales afin de parvenir à l’égalité des sexes et collabore avec les gouvernements et la société civile pour concevoir les lois, les politiques, les programmes et les services nécessaires à l’application de ces normes.

UN Women supports UN Member States as they set global standards for achieving gender equality, and works with governments and civil society to design laws, policies, programmes and services needed to implement these standards.


97. salue la création d'ONU Femmes et invite l'Union à travailler en étroite collaboration avec cette institution au niveau international, régional et national pour faire appliquer les droits des femmes; invite la Commission et le Conseil à veiller à ce que les femmes en situation de conflit aient un accès équitable aux systèmes publics de soins de santé ainsi qu'aux soins gynécologiques et obstétriques tels que définis par l'Organisation mondiale de la santé; souligne en particulier la nécessité de promouvoir l'éducation sanitaire ...[+++]

97. Welcomes the creation of UN Women, and calls on the EU to work closely with the institution at international, regional and national level to enforce women's rights; calls on the Commission and the Council to ensure that women in conflict situations have fair access to public healthcare systems and adequate gynaecological and obstetric care as defined by the World Health Organisation; stresses in particular the need to promote health education and appropriate programmes for sexual and reproductive health, which are a prominent part of the EU's development and human rights policy towards third countries;


93. salue la création d'ONU Femmes et invite l'Union à travailler en étroite collaboration avec cette institution au niveau international, régional et national pour faire appliquer les droits des femmes; invite la Commission et le Conseil à veiller à ce que les femmes en situation de conflit aient un accès équitable aux systèmes publics de soins de santé ainsi qu'aux soins gynécologiques et obstétriques tels que définis par l'Organisation mondiale de la santé; souligne en particulier la nécessité de promouvoir l'éducation sanitaire ...[+++]

93. Welcomes the creation of UN Women, and calls on the EU to work closely with the institution at international, regional and national level to enforce women’s rights; calls on the Commission and the Council to ensure that women in conflict situations have fair access to public healthcare systems and adequate gynaecological and obstetric care as defined by the World Health Organisation; stresses in particular the need to promote health education and appropriate programmes for sexual and reproductive health, which are a prominent part of the EU’s development and human rights policy towards third countries;


30. salue la création d'ONU Femmes et invite l'Union à travailler en étroite collaboration avec cette institution au niveau international, régional et national pour faire appliquer les droits des femmes;

30. Welcomes the creation of UN Women and calls on the EU to work closely with the institution at international, regional and national level to enforce women’s rights;


21. réaffirme l'appui constant de l'UE aux travaux du Haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, d'ONU Femmes et de l'UNICEF; prie instamment le Conseil, la Commission et les États membres de collaborer étroitement avec le Conseil des droits de l'homme;

21. Reaffirms the continuous support of the EU for the work of the UN High Commissioner for Human Rights, UN Women and UNICEF; urges the Council, the Commission and the Member States to collaborate closely with the Human Rights Council;


Je me réjouis d'établir une collaboration étroite avec ONU Femmes.

I look forward to close collaboration with UN Women.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

onu femmes collaborent ->

Date index: 2021-09-19
w