Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande entendue et approuvée
Droit de l'enfant d'être entendu
Droit du mineur d'être entendu
Pétition entendue et approuvée
énorme superstructure

Vertaling van "ont énormément entendu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
droit de l'enfant d'être entendu | droit du mineur d'être entendu

right of the child to be heard


demande entendue et approuvée | pétition entendue et approuvée

petition heard and recommended


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet élargissement de la portée de la négociation doit être entendu comme un moyen d'inciter et de motiver un plus grand nombre de pays à participer aux actions de lutte contre le changement climatique.Les pays en développement réaliseront d'énormes investissements dans leurs infrastructures énergétiques au cours des prochaines décennies.

This broadening of the scope for negotiation has to be understood as a way of creating incentives and motivation for more countries to participate in actions against climate change.Developing countries will make huge investments into their energy infrastructure over the coming decades.


Je sais que les députés ont énormément entendu parler de cette question par les lobbyistes et par leurs électeurs. En effet, des millions de personnes comptent sur la disponibilité des produits de santé naturels.

I know hon. members learned an awful lot about that from the lobby and their constituents, because there are millions of people who rely on the availability of natural health products.


Cet élargissement de la portée de la négociation doit être entendu comme un moyen d'inciter et de motiver un plus grand nombre de pays à participer aux actions de lutte contre le changement climatique.Les pays en développement réaliseront d'énormes investissements dans leurs infrastructures énergétiques au cours des prochaines décennies.

This broadening of the scope for negotiation has to be understood as a way of creating incentives and motivation for more countries to participate in actions against climate change.Developing countries will make huge investments into their energy infrastructure over the coming decades.


Bien entendu, je n'ignore pas qu'il nous reste encore un énorme chemin à parcourir pour parvenir à un accord, mais nous progressons sur ce chemin tant ici au Parlement qu'au sein du Conseil des ministres de l'agriculture.

But I do not want to gloss over the fact that differences, sometimes big ones, persist over how we see the reform being organised and what concrete instruments should be adopted. Of course I know that there is still quite a way to go before agreement. But things are already moving ahead here in Parliament and in the Council of agriculture ministers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme dit précédemment, les énormes tracasseries administratives rebutent un grand nombre de participants potentiels ; les petits projets souvent novateurs mis sur pied par des participants inexpérimentés, qui se risquent néanmoins à franchir le pas - c'est bien entendu souvent le cas dans le secteur culturel - sont rapidement confrontés au risque d'être refusés lors de la première sélection pour des raisons purement formelles, ce ...[+++]

As mentioned before, red tape puts many potential participants off and, especially in small, often innovative projects set up – as, of course, is often the case in the cultural sector – by inexperienced participants who have nonetheless taken the plunge, there is very often the risk that they will be rejected in the first round on purely formal grounds, which is counterproductive.


Enfin, je m'associe aux critiques adressées au Conseil et à la Commission qui n'ont pas entendu au cours des six dernières années - six ans, c'est un délai énorme pendant lequel se déroulent des centaines de conflits - la proposition du Parlement d'instituer un Corps civil européen de paix.

Lastly, I share your criticism of the Council and the Commission for not having accepted in the last six years – and six years is an extremely long time in which countless conflicts occur – the proposal put forward by Parliament at that time to institute a European civil peace corps.


Il fait partie des éléments exprimant la prise de conscience de l'énorme problème que constitue l'exclusion sociale, laquelle ne résulte pas uniquement de la pauvreté, quoiqu'elle y soit bien entendu liée.

It is part of the recognition of the huge problem of social exclusion which is not only the result of poverty, although it is of course linked to it.


Enfin, lorsqu'un vérificateur met au jour d'énormes problèmes administratifs et constate que les dossiers ne sont pas tenus, que les formulaires de demande ne sont pas traités, que les subventions ne sont pas justifiées, que les entreprises ne savent pas ce qu'elles ont fait de l'argent qu'elles ont reçu et qu'il y a eu du favoritisme avant les élections de 1997, on nous répond que personne n'est responsable, ni les fonctionnaires, bien entendu, ni les c ...[+++]

Then, when an auditor finds out that there are huge problems in administration, that records are not being kept, that application forms are not being processed, that reasons for grants are not given, that businesses do not know what they have done with their money, that there was pork-barrelling before the election in 1997, we are told that no one is responsible. No one is responsible — not the civil servants, of course; not the senior managers in the civil service; not the deputy minister; not the former minister; not the present minister; not the Prime Minister; not the Liberal government; no one, absolutely no one.


Bien entendu, ces liens donnent aux entreprises ouest-allemandes d'énormes avantages".

Of course those ties give West German firms immense advantages"".


Je suis certain que presque tous les députés ont entendu parler de l'écrivain Oscar Wilde, dont le travail a été énormément critiqué par certains au cours de sa vie.

I am sure that almost all members of the House are familiar with the writer Oscar Wilde, whose work was heavily criticized by some during his lifetime.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont énormément entendu ->

Date index: 2025-08-20
w