Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espionnage informatique
Gallup
Indice d'écoute
Protection des communications
Sondage d'opinion
Sondage d'opinion politique
Sondage d'écoute
Taux d'audience
Taux d'écoute
écoutant social
écoutante sociale
écoute administrative
écoute clandestine
écoute informatique
écoute téléphonique
écoute téléphonique administrative
écouter activement
écouter attentivement
écouter les histoires de parties à un litige

Traduction de «ont écouté attentivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
écouter attentivement

listen attentively [ listen carefully | listen with interest ]


protection des communications [ écoute administrative | écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique | espionnage informatique ]

protection of communications [ data espionage | eavesdropping | interception of communications | telephone tapping | wiretapping ]


écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique

tapping


écoutant social | écoutant social/écoutante sociale | écoutante sociale

crisis hotline operator | distress helpline operator | crisis helpline operator | telephone crisis counselor


écoute administrative | écoute téléphonique administrative

administrative wiretapping


indice d'écoute | taux d'audience | taux d'écoute

audience rating | listener rating


écouter les histoires de parties à un litige

listen to the story of the disputants | listening to the stories of the disputants | listen to the stories of the disputant | listen to the stories of the disputants


écouter activement

active listening | maintain active listening | listen actively | use active listening techniques


sondage d'opinion [ Gallup | sondage d'écoute | sondage d'opinion politique ]

opinion poll [ audience rating | Gallup poll | public opinion poll | Questionnaires(ECLAS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Écouter attentivement les points de vue neufs et différents proposés par les autres membres de l'équipe.

Actively listens to new and different perspectives offered by others in his or her team.


La commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, Mme Androulla Vassiliou, abonde dans le sens de cette décision: «La Commission a écouté attentivement les arguments avancés par l’Autriche et par la Belgique et adopté une position équilibrée qui ménage à la fois la libre circulation des citoyens de l’Union et leur droit à des soins de santé de qualité.

Androulla Vassiliou, the European Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth, welcomed the decision: "The Commission has listened carefully to the arguments put forward by Austria and Belgium and taken a balanced approach which safeguards both the freedom of movement of EU citizens and their right to a high level of healthcare.


Hier, j'ai écouté attentivement tous mes collègues, et je présente aujourd'hui une nouvelle proposition.

Yesterday I carefully listened to all the colleagues, and I put a new proposal on the table.


Au cours des semaines écoulées et dans le courant de la journée, j'ai rencontré chacun de vous individuellement et je vous ai écoutés attentivement.

Over these past weeks and in the course of the day, I already met all of you individually, and I listened carefully.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lundi soir, j'ai écouté attentivement vos ministres compétents pour les affaires européennes.

I listened to your European Affairs Ministers carefully on Monday evening.


Les opérateurs économiques ont fortement apprécié la volonté et les efforts déployés par la Commission (et, dans une certaine mesure, par les États membres) pour les faire participer et écouter attentivement leurs préoccupations.

Economic operators were very appreciative of the Commission’s (and to some extent also Member States’) willingness and efforts to involve them and seriously listen to their concerns.


Il s'est exprimé très clairement et je ne doute pas un instant que le commissaire Bolkestein ait écouté attentivement ce qu'il avait à dire.

He has spoken very clearly and I am sure that Commissioner Bolkestein has listened carefully to what he had to say.


Elle a ajouté qu'elle avait écouté attentivement toutes les observations et qu'elle transmettrait les messages du Conseil "Emploi et politique sociale" au président du Conseil européen dans la perspective de la réunion de Stockholm.

She said that she had carefully listened to all the comments made and that she would transmit the messages from the Employment and Social Policy Council to the President of the European Council in view of the Stockholm meeting.


J’ai écouté attentivement la déclaration faite par M. Busquin au nom de la Commission.

I listened carefully to what Mr Busquin said on behalf of the Commission.


Elle a écouté attentivement les positions présentées, lors de la réunion de partenariat qu'elle a organisée le 23 novembre 1999, et à laquelle ont participé les membres compétents des gouvernements d'Espagne, France, Portugal, ainsi que les responsables des sept régions ultrapériphériques.

It has listened carefully to the various positions which were explained at a partnership meeting the Commission organised on 23 November 1999, and which was attended by representatives of the Spanish, French and Portuguese governments and of the seven outermost regions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont écouté attentivement ->

Date index: 2025-07-19
w