Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Société d'appartenance véritablement communautaire
Système nécessitant beaucoup de logiciels
Système à intensité de logiciels

Traduction de «ont véritablement beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


société d'appartenance véritablement communautaire

company which really belongs to the Community


système à intensité de logiciels | système nécessitant beaucoup de logiciels

software intensive system
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il subsiste beaucoup de différences entre les approches des différents États membres en matière d’ouverture du marché, qui empêchent l’émergence d’un marché européen véritablement concurrentiel. Ces différences concernent notamment les compétences des autorités de régulation, le degré d’indépendance des gestionnaires de réseaux par rapport aux activités concurrentielles, les règles régissant l’exploitation des réseaux, les régimes d’équilibrage et de stockage du gaz.

Many differences remain between Member States’ approaches to market opening, preventing the development of a truly competitive European market – including powers of regulators, level of independence of network operators from competitive activities, grid rules, balancing and gas storage regimes.


Toutefois, il reste dans certains cas encore beaucoup à faire pour parvenir à une approche véritablement cohérente de la prévention et de la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale.

However, in some cases there is still much to be done if a really coherent approach to preventing and tackling poverty and social exclusion is to be achieved.


Quand nous parlons de la mondialisation, et nous en parlons tous beaucoup, avons-nous véritablement mesuré son incidence sur le rôle que doit jouer chacun de nos États membres?

When we speak about globalisation, and we all speak a lot about globalisation, have we really considered its impact on the role of each of our Member States?


Si nous avons déjà fait beaucoup dans ce domaine, par exemple avec le paquet de six mesures législatives (le «six-pack») et les recommandations par pays, d’autres mesures sont indispensables pour faire correspondre incitations ciblées et conditions spécifiques et pour inscrire l’union économique et monétaire véritablement dans la durée.

While much has been done here, for instance through the six-pack and the Country-Specific Recommendations, further steps are crucial to combine specific conditions with specific incentives and to really make the economic and monetary union sustainable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En gros, nous sommes à la recherche d’autorités publiques intelligentes et axées sur la recherche pour générer une demande de solutions innovantes, avant de travailler avec des entreprises innovantes de grande et petite taille - mais principalement des petites entreprises, qui ont véritablement beaucoup à gagner d’un tel projet - pour répondre à ces exigences.

Essentially, what we are looking for are intelligent, research-focused public authorities to generate a demand for innovative solutions and then work with innovative companies large and small – but particularly small enterprises who really can benefit from this – to fulfil those requirements.


Il est capital que nous mettions en commun nos ressources et nos connaissances dans le domaine de la recherche si nous voulons véritablement concurrencer les États-Unis et le Japon, qui ont tous les deux des populations beaucoup plus grandes et dont les budgets publics et privés pour la recherche et l’innovation sont donc plus importants que ceux de n'importe quel pays de l'UE pris isolément.

Pooling research resources and knowledge is crucial if we are to effectively compete with the US and Japan, both of which have much larger populations and therefore larger public and private research and innovation budgets than any single EU country.


Mais naturellement que non. Ce qui a changé, c’est que la Commission exécute beaucoup mieux, mais véritablement beaucoup mieux, ses budgets.

Far from it, to be sure; what has changed is that the Commission is far better – and yes, it really is – at implementing its budgets.


Or il subsiste encore beaucoup de différences entre les approches des Etats membres en matière d’ouverture qui empêchent l’émergence d’un marché européen véritablement concurrentiel.

The Member States are currently opening up their markets in such different ways that this is hampering the development of a genuinely competitive European market.


Si l’on tient compte qu’il y a des continents dont la participation est très faible, je pense que nous avons véritablement beaucoup progressé.

And if we bear in mind that there are continents for which participation is extremely low, I believe that we have truly made great progress.


Cependant, au cours de sa délibération, la Commission a attaché beaucoup d'importance au fait que les producteurs japonais et est-européens ont véritablement la possibilité de pénétrer le marché ouest-européen, et a tenu compte de l'impact de l'Uruguay Round, et en particulier de l'accord sur la réduction progressive des droits de douane.

However, in its deliberation, the Commission attached weight to the real possibility of competition on the Western European market from Japanese and Eastern European producers, and it took into account the impact of the Uruguay Round, in particular the agreement on a progressive reduction of tariffs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont véritablement beaucoup ->

Date index: 2024-05-04
w