Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance au déminage
CILSS
Contrôle phytosanitaire
Déminage
Déminage humanitaire
Lutte anti-drogue
Lutte antimines
Lutte antiparasitaire
Lutte antitabac
Lutte contre la drogue
Lutte contre le racisme
Lutte contre le tabac
Lutte contre le tabagisme
Lutte contre les maladies chez les végétaux
Lutte contre les maladies des plantes
Lutte contre les mines
Lutte contre les parasites
Lutte contre les stupéfiants
Lutte phytosanitaire
Racisme
Tabagisme

Vertaling van "ont vraiment lutté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


Comité interétatique pour la lutte contre la sécheresse dans le Sahel | Comité inter-états de lutte contre la sécheresse au Sahel | Comité inter-états de lutte contre la sécheresse dans le Sahel | Comité permanent inter-Etats de lutte contre la sécheresse dans le Sahel | CILSS [Abbr.]

Inter-State Committee against Drought in the Sahel | Permanent Inter-State Committee on Drought Control in the Sahel | ICDCS [Abbr.]


assistant social dans un service de lutte contre les addictions | assistant social dans un service de lutte contre les addictions/assistante sociale dans un service de lutte contre les addictions | assistante sociale dans un service de lutte contre les addictions

drug abuse outreach worker | substance abuse social worker | substance mis-use mentor | substance misuse worker


lutte anti-drogue | lutte contre la drogue | lutte contre les stupéfiants

counter-narcotics | fight against drugs | war on drugs


tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]

smoking [ addiction to tobacco | anti-smoking campaign | nicotinism | tobacco addiction ]


contrôle phytosanitaire | lutte antiparasitaire | lutte contre les parasites | lutte phytosanitaire

pest control | PC [Abbr.]


lutte antimines [ assistance au déminage | déminage | déminage humanitaire | lutte contre les mines ]

mine action [ demining | demining assistance | humanitarian demining | mine clearance | mine clearing | mine disposal ]


lutte contre les maladies chez les végétaux | lutte contre les maladies des plantes

techniques for plant disease control | types of plant disease | methods of plant disease control | plant disease control


racisme [ lutte contre le racisme ]

racism [ fight against racism ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce point est essentiel si nous voulons vraiment avancer dans la lutte contre le braconnage et garantir le commerce durable des espèces sauvages».

This is essential to achieve progress in the fight against poaching and for sustainable wildlife trade".


Algirdas Šemeta, Commissaire européen chargé de la fiscalité, de l’union douanière et de la lutte antifraude, a déclaré: «Il faut vraiment que la lutte contre la fraude et la corruption dans l’UE soit un partenariat.

Algirdas Šemeta, EU Commissioner for Taxation, Customs and Anti-Fraud, said “Fighting fraud and corruption in the EU must really be a partnership.


Mme Connie Hedegaard, commissaire européenne chargée de l'action pour le climat, s'est exprimée en ces termes: «Pour que les biocarburants contribuent à la lutte contre les changements climatiques, nous devons utiliser des biocarburants vraiment durables.

Commissioner for Climate Action Connie Hedegaard said: ''For biofuels to help us combat climate change, we must use truly sustainable biofuels.


Même si le CEPD comprend que l’existence d’une base de données d’empreintes digitales peut représenter un outil supplémentaire utile dans la lutte contre la criminalité, il considère que cette modification constitue une intrusion grave dans les droits d'un groupe de personnes vulnérables en quête de protection, et demande si un tel accès est vraiment nécessaire.

While the EDPS understands that the availability of a database with fingerprints could be a useful additional tool in combating crime, this amendment is a serious intrusion into the rights of a vulnerable group of people in need of protection and he asks if such access is really necessary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La lutte contre la corruption ainsi que la protection des droits de l’homme et des minorités n’ont pas vraiment progressé, tandis qu’en matière de justice, de liberté et de sécurité des progrès inégaux peuvent être notés.

Anti-corruption and the protection of human rights and minorities have not progressed very much, while uneven progress can be noted in the areas of justice, freedom and security.


C’est très alarmant, car de nombreux citoyens ukrainiens, qui ont vraiment lutté dur pour parvenir à un processus démocratique, évitent à présent la politique ukrainienne en frémissant.

This is most alarming, because many Ukrainian citizens, who really fought hard to achieve a democratic process, are now avoiding Ukrainian politics with a shudder.


La lutte contre la corruption ainsi que la protection des droits de l’homme et des minorités n’ont pas vraiment progressé, tandis qu’en matière de justice, de liberté et de sécurité des progrès inégaux peuvent être notés.

Anti-corruption and the protection of human rights and minorities have not progressed very much, while uneven progress can be noted in the areas of justice, freedom and security.


Le deuxième danger, que je sens vraiment très fort, c'est que, pour un certain nombre de régimes politiques, la lutte, et ce ne sont pas les États européens qui sont concernés là, mais nous sommes concernés dans nos relations par rapport à ces pays, pour un certain nombre de pays dotés de régimes durs, eh bien il y a une tentation de confondre lutte contre le terrorisme avec lutte contre les opposants démocratiques du pays, contre l'opposition du pays.

The second danger, which I am very sensitive to, is that, for a certain number of political regimes, the fight, and I am not talking about European States here, but it does concern us in terms of our relations with these countries, for a certain number of countries with tough regimes, there is a temptation to confuse the fight against terrorism with a fight against the country’s democratic opponents, against the country’s opposition.


« La lutte contre le racisme au niveau européen ne peut être vraiment efficace qu'en présence d'une image claire et complète de la situation » a remarqué M. Padraig Flynn, Commissaire européen responsable pour les affaires sociales, en commentant le démarrage de l'Observatoire.

We can only fight racism effectively at European level if we have a full and clear picture of the situation," is how Mr Padraig Flynn, European Commissioner responsible for social affairs, put it in connection with the Centre's opening".


Pour que la prévention de la fraude et la lutte anti-fraude deviennent vraiment compréhensibles, la coopération des instances nationales est indispensable", a dit M. SCHMIDHUBER".

If preventive and repressive measures were genuinely to cover all cases of fraud, cooperation of the national authorities was essential, Mr Schmidhuber stressed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont vraiment lutté ->

Date index: 2023-09-28
w