Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge unitaire pour un allongement donné
Contrainte de traction pour un allongement donné
Module à un allongement donné

Vertaling van "ont vraiment donné " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
charge unitaire pour un allongement donné | contrainte de traction pour un allongement donné | module à un allongement donné

tensile stress at a given elongation


mesure dans laquelle une route donne satisfaction à un moment donné

highway sufficiency rating


un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1)Performance non optimale: les mesures techniques n'incitent pas vraiment à pratiquer une pêche sélective étant donné que la remise à l'eau, la pêche d'espèces sensibles et les incidences négatives sur les fonds marins n'engendrent aucun coût.

(1)Sub-optimal performance: Technical measures provide little incentive to fish selectively where there is no cost to discarding, or of catching sensitive species or impacting adversely on the seabed.


Un des domaines les plus importants dans lesquels l’action menée en matière de TIC a vraiment changé la donne pour les Européens a été l’avènement du marché unique dans le secteur des télécommunications et celui des services de médias audiovisuels, au profit des citoyens.

One of the most important areas where ICT policy has made a difference for Europeans is in promoting the single market in telecoms and audiovisual media services for the benefit of citizens.


Qui est vraiment consulté dans le processus législatif communautaire - Les voix les plus faibles sont-elles réellement et toujours entendues - Sur quoi porte cette consultation - Dans quelle mesure est-il tenu compte des avis ainsi recueillis - C'est l'objet de la seconde communication qui donne un tour pratique à l'avènement d'une culture de dialogue et de participation.

Who is really consulted as part of the Community legislative process- Are the smallest voices really and always heard- What is the subject matter of consultation- And to what extent are people's opinions actually taken into account- This is the subject of the second communication, which gives practical expression to the emerging culture of dialogue and participation.


Pour conclure - j’ai oublié de le dire plus tôt, ce qui est vraiment une négligence de ma part, d’autant plus en tant que Belge - je tiens à souligner que la Présidence belge a vraiment donné le meilleur d’elle-même dans ce dossier.

To conclude – I forgot to say it earlier, which is really remiss of me, particularly as a Belgian – I would make the point that the Belgian Presidency has given an exceptional account of itself here.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour conclure - j’ai oublié de le dire plus tôt, ce qui est vraiment une négligence de ma part, d’autant plus en tant que Belge - je tiens à souligner que la Présidence belge a vraiment donné le meilleur d’elle-même dans ce dossier.

To conclude – I forgot to say it earlier, which is really remiss of me, particularly as a Belgian – I would make the point that the Belgian Presidency has given an exceptional account of itself here.


Cette question nous avait vraiment donné quelques maux de tête et elle a été un sujet de préoccupation.

This matter had really given us some headaches and been a cause for concern.


Je voudrais vraiment savoir si le pays dans lequel les déchets toxiques ont été déversés a vraiment donné son accord pour cela, car si ce n’est pas le cas, ce poison n’aurait tout simplement pas dû y être amené.

I would very much like to know whether the country in which the toxic waste was dumped actually gave its consent to that being done, for if it did not, this poisonous stuff ought not to have been brought there in the first place.


Nous pensons que c'est la voie, que c'est la façon de faire, qu'il faut voir l'Europe se construire et non pas se détruire, comme malheureusement le Conseil, trop souvent, nous donne l'impression de laisser faire, et non pas tellement le Conseil en tant que tel, mais ses participants, ses acteurs, qui à Gand comme auparavant à Nice, ont vraiment donné la démonstration que, pour ce qui est de disloquer les institutions, ils sont très capables, et qu'ils s'activent énormément pour arriver à ce résultat.

We think that this is the way forward, that this is how we get there, that we must see European integration and not European destruction, which is, unfortunately, what the Council all too often gives us the impression is being allowed to happen. It is not really the Council itself, but its members, its actors, who certainly demonstrated at Ghent, as they did at Nice, that they are very capable of breaking up the institutions, and that they are actively working towards this goal.


L'autre contribution majeure est venue des exportations nettes: des taux de croissance à deux chiffres en volume ont été enregistrés tant pour les exportations que les importations l'année dernière, et les exportations n'ont pas vraiment donné l'impression encore de souffrir de la détérioration de l'environnement international.

Net exports were the other major support to growth. Double-digit annual growth rates have been recorded for both export and import volumes during last year, with only few signs that exports have started to feel the bite from the deteriorating world environment.


Certains doutent que la fiscalité énergétique puisse vraiment avoir pour effet de modifier le comportement des consommateurs, étant donné la faible marge de manoeuvre tarifaire du côté de la demande, notamment dans les transports.

The effectiveness of energy taxation in altering consumer behaviour is doubted by some, pointing to poor price elasticity of demand, notably in transport.




Anderen hebben gezocht naar : module à un allongement donné     ont vraiment donné     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont vraiment donné ->

Date index: 2022-09-21
w