Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conséquence secondaire non voulue
Discuter des pièces
Discuter du terme d’une intervention thérapeutique
FIPF
Fédération internationale pour le planning familial
Fédération internationale pour une parenté voulue
Sens voulu

Vertaling van "ont voulu discuter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Fédération internationale pour la planification familiale | Fédération internationale pour le planning familial | Fédération internationale pour une parenté voulue | FIPF [Abbr.]

International Planned Parenthood Federation | IPPF [Abbr.]




conséquence secondaire non voulue

unintended secondary consequence


discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

provide collaborators with guiding input for their work | provide collaborators with input to guide their work | explain ideas and expectations to the team | provide input to collaborators to guide their work


discuter des pièces

confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays


discuter du terme d’une intervention thérapeutique

conclude therapeutic intervention | discuss the end point of therapeutic interventions | discuss the end point of therapeutic intervention | identify possible end point of therapeutic intervention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Premièrement, à la lumière de la motion dont nous sommes saisis aujourd'hui et des discussions qui ont eu lieu, il me semble très clair que si les premiers ministres des provinces canadiennes et les représentants des territoires ont voulu discuter d'un nouveau contrat social ou des nouveaux rapports qu'ils souhaiteraient entretenir avec le gouvernement fédéral, c'est directement à cause des compressions massives faites au Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux.

First, it is very clear from the motion before us and from the debate that has taken place that the premiers of Canada and the territories are involved in a debate on what they would like to see as a new social union or their relationship with the federal government as a direct result of the massive cutbacks in the Canada health and social transfer that have been experienced in Canada.


Comme on pouvait s'y attendre, les journalistes ont voulu discuter de la question avec ce scientifique qui s'y connaît bien, puisqu'il est un spécialiste dans le domaine.

Not surprisingly, journalists wanted to discuss the issue with this knowledgeable Canadian scientist, a specialist in the field.


17. félicite le Médiateur pour son travail de promotion des droits de l'homme, son ouverture à l'égard des personnes vulnérables et sa coopération avec les organisations de la société civile; déplore que le rapport annuel et les rapports spéciaux du Médiateur n'aient pas été discutés au parlement, de sorte qu'ils ne peuvent pas être publiés et qu'ils ne sont pas reconnus officiellement; exhorte le gouvernement et le parlement à renforcer la coopération avec le bureau du Médiateur; déplore que jusqu'à présent, le Médiateur n'ait pas ...[+++]

17. Commends the Ombudsman for his work in promoting human rights, his openness towards vulnerable people and his cooperation with civil society organisations; deplores the fact that the Ombudsman’s annual and special reports have not been debated in the Parliament, and therefore cannot be published and are not officially acknowledged; urges the Government and the Parliament to improve cooperation with the office of the Ombudsman; deplores the fact that, so far, the Ombudsman has not regularly been informed or consulted by the Government in a timely manner on relevant draft legislation; notes with concern that the budget allocated to ...[+++]


17. félicite le Médiateur pour son travail de promotion des droits de l'homme, son ouverture à l'égard des personnes vulnérables et sa coopération avec les organisations de la société civile; déplore que le rapport annuel et les rapports spéciaux du Médiateur n'aient pas été discutés au parlement, de sorte qu'ils ne peuvent pas être publiés et qu'ils ne sont pas reconnus officiellement; exhorte le gouvernement et le parlement à renforcer la coopération avec le bureau du Médiateur; déplore que jusqu'à présent, le Médiateur n'ait pas ...[+++]

17. Commends the Ombudsman for his work in promoting human rights, his openness towards vulnerable people and his cooperation with civil society organisations; deplores the fact that the Ombudsman’s annual and special reports have not been debated in the Parliament, and therefore cannot be published and are not officially acknowledged; urges the Government and the Parliament to improve cooperation with the office of the Ombudsman; deplores the fact that, so far, the Ombudsman has not regularly been informed or consulted by the Government in a timely manner on relevant draft legislation; notes with concern that the budget allocated to ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans vous prononcer sur leur motif, ceux qui n'ont pas bénéficié de ce genre de coopération, ceux qui n'ont pas voulu vous rencontrer, n'ont pas voulu discuter de leurs intentions, selon les renseignements dont vous disposez.Aurait-on raison de croire que ces groupes, d'après ce que vous avez pu observer ponctuellement, seraient de ceux qui le plus probablement auraient un comportement aboutissant à des arrestations ou des détentions?

Without commenting necessarily upon motivation, from those that you didn't get that kind of cooperation, does the information you have at this time, as a result of the people who didn't want to meet with you, didn't want to discuss what their intentions were.would I be correct in saying that those groups, and your anecdotal observations from those groups, tended to be the people who you had the most reason to come into negative contact, in other words, arrests or detentions? I can't really com ...[+++]


Je voudrais remercier le rapporteur pour avoir voulu discuter et accepter la majorité des amendements, dont bon nombre ont été déposés par le groupe socialiste au Parlement européen.

I would like to thank the rapporteur for his willingness in practice to discuss and accept the majority of the amendments, many of which were submitted by the Socialist Group in the European Parliament.


Les Etats membres n'ont pas voulu discuter cette proposition, mais ont préféré donner la priorité à la création d'un fonds similaire au sein du Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures (FIPOL).

Member States have not wanted to discuss this proposal, but have instead worked towards the creation of a similar Fund within the International Oil Pollution Compensation Funds (IOPC = (fr) FIPOL) system.


Le CESE a indiqué qu'il était disposé à organiser au moment voulu un forum neutre regroupant les institutions et les parties concernées afin de discuter dans un cadre informel des possibles modifications de la directive de façon à répondre aux préoccupations des acteurs impliqués.

The EESC indicated its readiness to organise at the appropriate time a neutral forum for the institutions and stakeholders with the aim to discuss in an informal way options for amending the Directive in a way that would meet the concerns of those involved.


Je voudrais vous remercier, Madame la Présidente du Conseil, d'avoir bien voulu discuter aujourd'hui de façon aussi approfondie de la politique étrangère et de sécurité de l'UE, y compris de sa capacité militaire.

I should like to thank you, Madam President-in-Office of the Council, for enabling the EU’s foreign and security policy, including its military capability, to be discussed so thoroughly today.


Monsieur le Président, c'est précisément pour cette raison que le Parlement européen a voulu non seulement discuter, mais aussi adopter de sa propre initiative un rapport afin d'alimenter le débat relatif au prochain sommet - le second sommet des chefs d'État et de gouvernement, qui se tiendra au printemps prochain - et mettre sur la table un document qui puisse apporter un point de vue stratégique sur ces relations, afin que l'Union européenne ne se rende pas à ce sommet les mains vides, du moins en ce qui concerne la responsabilité ...[+++]

This, Mr President, is precisely the reason why the European Parliament has wanted not only to discuss, but also to adopt an own-initiative report in order to add fuel to the debate on the next summit, the second of the Heads of State and Government, which will take place next spring, and present a document that could offer a strategic vision with regard to these relations, in order that the European Union will not arrive at this summit empty handed, at least with regard to the responsibility of our institution.




Anderen hebben gezocht naar : conséquence secondaire non voulue     discuter des pièces     sens voulu     ont voulu discuter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont voulu discuter ->

Date index: 2021-08-23
w