Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constater avec une vive inquiétude
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde préoccupation devant
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Exprimer une opinion
Exprimé en prix constants
Exprimé en valeur réelle
Interagir verbalement en albanais
Niveau exprimé en centiles
Remercier vivement
S'exprimer oralement en albanais
S'exprimer physiquement
Se déclarer gravement préoccupé
Se déclarer profondément préoccupé
Se déclarer profondément reconnaissant
Se déclarer vivement préoccupé
Suffrage exprimé

Traduction de «ont vivement exprimés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


constater avec une vive inquiétude [ exprimer sa profonde préoccupation devant | se déclarer gravement préoccupé | se déclarer profondément préoccupé | se déclarer vivement préoccupé ]

express deep concern [ express grave concern ]


exprimé en prix constants | exprimé en valeur réelle

deflated




interagir verbalement en albanais | s'exprimer oralement en albanais

speak Albanian | verbally interact in Albanian | be fluent in Albanian | interact verbally in Albanian


s'exprimer physiquement

express yourself through movement | expressing yourself physically | communicate physically | express yourself physically


donner aux animaux l'occasion d'exprimer leur comportement naturel

present opportunities for animals to express natural behaviour | provide opportunities for animal to express natural behaviour | give animals opportunities to express natural behaviour | provide opportunities for animals to express natural behaviour




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
est vivement préoccupé par l'escalade de la violence et la dégradation d'une situation humanitaire déjà alarmante en RDC du fait des conflits armés dans les provinces orientales, qui durent désormais depuis plus de vingt ans; déplore la perte de vies humaines et exprime sa sympathie au peuple de RDC.

Expresses its deep concern regarding the escalation of violence and the alarming and deteriorating humanitarian situation in the DRC, caused in particular by the armed conflicts in the eastern provinces, which have now been going on for more than 20 years; deplores the loss of life and expresses its sympathy with the people of the DRC.


Le Parlement européen a vivement exprimé ses critiques, a invité instamment les États membres à modifier leurs lois et a demandé à la Commission d'élaborer des lignes directrices strictes – s'appuyant sur l'analyse et les conclusions contenues dans le rapport de l'Agence des droits fondamentaux sur l'homophobie – pour garantir l'application de la reconnaissance mutuelle, de l'égalité, de la non-discrimination, de la dignité et du respect de la vie privée et familiale.

The EP expressed strong criticism, urged Member States to review their laws and called on the Commission to issue strict guidelines – drawing on the analysis and conclusions contained in the Fundamental Rights Agency report on homophobia – to guarantee the application of mutual recognition, equality, non-discrimination, dignity, and respect for private and family life.


– (NL) Madame la Présidente, je souhaiterais vivement exprimer mon opinion sur la réforme de l'OMC, mais je préfère poser à la Commission un certain nombre de questions spécifiques auxquelles j'aimerais obtenir des réponses.

– (NL) Mr President, I would very much like to say a lot about my ideas on the reform of the WTO, but instead I would rather ask the Commission a number of specific questions to which I would like answers.


malgré quelques améliorations des conditions de vie des femmes depuis la fin du régime taliban en 2001, reste vivement préoccupé par la situation générale des droits de l'homme en Afghanistan et en particulier par la détérioration des droits fondamentaux, politiques, civiques et sociaux des femmes en Afghanistan au cours de ces dernières années et exprime son inquiétude face à une évolution défavorable à certains égards, comme le fait que la majorité des détenus dans les prisons afghanes sont ...[+++]

Remains deeply concerned, despite some improvements in women’s lives since the end of the Taliban rule in 2001, about the general situation regarding human rights in Afghanistan and particularly about the deterioration in women’s fundamental, political, civil and social rights over the past few years, and expresses its concern about negative developments such as the fact that the majority of prisoners in Afghan jails are women escaping oppressive relatives, and about the recent changes to the electoral code which reduce the quotas for ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'analyse de PCB autres que ceux de type dioxine, il est vivement recommandé d'exprimer les teneurs sur la même base.

In case of the analysis of non-dioxin-like PCBs, it is highly recommended to express the levels on the same basis.


Les premières nations du Canada ont vivement exprimé leur mécontentement.

First nations in Canada have come out in an extremely strong voice.


La Commission peut-elle indiquer si elle estime qu'il a été tenu compte du sentiment vivement exprimé par les régions fédérales dotées de compétences législatives de voir prises en considération leurs spécificités dans le futur traité constitutionnel ?

Does Mr Prodi believe that he has done justice to the strong view expressed by federated regions with legislative powers that the future constitutional Treaty should take account of their special characteristics?


La Commission peut-elle indiquer si elle estime qu'il a été tenu compte du sentiment vivement exprimé par les régions fédérales dotées de compétences législatives de voir prises en considération leurs spécificités dans le futur traité constitutionnel ?

Does Mr Prodi believe that he has done justice to the strong view expressed by federated regions with legislative powers that the future constitutional Treaty should take account of their special characteristics?


- Si nous ne pouvons nier que certains progrès ont été réalisés dans le domaine des règles régissant le contrôle aérien, la volonté réaffirmée par la commissaire en charge de ce dossier d'accélérer la mise en concurrence des services ayant trait aux transports aériens comporte des dangers que les syndicalistes de la fonction ont vivement exprimés. Ils n'ont hélas pas été suffisamment écoutés et encore moins entendus, sinon par quelques député(e)s de gauche !

– (FR) Although we cannot deny that some progress has been made with regard to the rules governing air traffic control, the will, re-stated by the Commissioner responsible for this dossier, to speed up the liberalisation of air transport services entails risks which have been clearly expressed by the relevant trade unions. Unfortunately, they have not been heard sufficiently, not to mention listened to, except by a few left-wing Members.


Lors de l'audience publique, plusieurs opérateurs italiens importants ont soutenu vivement la norme MHP, mais ont exprimé certains doutes sur l'opportunité de l'imposer.

At the public hearing, several major Italian players strongly supported MHP, but were sceptical about imposing it.


w