Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appropriation d'objets trouvés
Appropriation frauduleuse d'objets trouvés
DG Aide humanitaire et protection civile
DG Aide humanitaire et protection civile
ECHO
Gérer les objets trouvés
Office d'aide humanitaire
Office humanitaire de la Communauté européenne
Rapport entre échos d'avions et échos de pluie

Vertaling van "ont trouvé écho " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
appropriation d'objets trouvés | appropriation frauduleuse d'objets trouvés

theft by finding | theft of found property


DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]

DG European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | DG Humanitarian Aid and Civil Protection | Directorate-General for European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | Directorate-General for Humanitarian Aid | Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | EU humanitarian aid and civil protection department | humanitarian aid department of the European Commission | Humanitarian Aid DG | ECHO [Abbr.]


rapport d'échos d'avion/échos de pluie | rapport entre échos d'avions et échos de pluie

target-to-rain ratio


gérer les objets trouvés

manage lost and found article | managing lost and found articles | manage found articles | manage lost and found articles


ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]

ECHO [ Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | European Community Humanitarian Office | Humanitarian Aid and Civil Protection DG | Office for Humanitarian Aid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'ensemble de ces recommandations et plusieurs autres n'ont tout simplement pas trouvé écho auprès de vos gouvernements.

Your governments were simply not receptive to these and to several other recommendations.


Le sacrifice suprême d’Orlando a trouvé écho dans les consciences du bien du monde entier.

The supreme sacrifice made by Orlando has produced a response in the good consciences of the whole world.


G. considérant que l'été dernier, les remous politiques entourant la vie privée de Berlusconi n'ont guère trouvé écho sur les chaînes de la RAI et que Berlusconi s'est exprimé à l'antenne en deux occasions seul et sans contradiction,

G. whereas last summer the political turmoil surrounding Mr Berlusconi's private life was hardly reported on RAI channels, and whereas Mr Berlusconi went on air on two occasions alone and unchallenged,


Un principe a plus particulièrement intéressé les rapporteurs fictifs et trouvé écho auprès des autres institutions: le label écologique ne doit pas simplement certifier un résultat atteint, mais doit être plutôt un outil dynamique en constante évolution, une force motrice qui pousse en permanence les fabricants et les produits à adopter des normes plus élevées en matière de qualité environnementale, grâce à l’évaluation continue des critères de référence du marché et à la fixation de nouveaux critères sur la base ...[+++]

The principle that most interested the shadow rapporteurs and found the other institutions in agreement was the fact that the Ecolabel must not simply certify an achieved result but instead must be a dynamic tool that is continually developing, a driving force that continually pushes manufacturers and products towards higher standards of environmental quality by continuously evaluating market benchmarks and establishing new criteria on their basis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un principe a plus particulièrement intéressé les rapporteurs fictifs et trouvé écho auprès des autres institutions: le label écologique ne doit pas simplement certifier un résultat atteint, mais doit être plutôt un outil dynamique en constante évolution, une force motrice qui pousse en permanence les fabricants et les produits à adopter des normes plus élevées en matière de qualité environnementale, grâce à l’évaluation continue des critères de référence du marché et à la fixation de nouveaux critères sur la base ...[+++]

The principle that most interested the shadow rapporteurs and found the other institutions in agreement was the fact that the Ecolabel must not simply certify an achieved result but instead must be a dynamic tool that is continually developing, a driving force that continually pushes manufacturers and products towards higher standards of environmental quality by continuously evaluating market benchmarks and establishing new criteria on their basis.


Cependant, systématiquement, les appels effectués par mon bureau à des ministères pour régler des dossiers concernant des citoyens ou des citoyennes n'ont pas trouvé écho à Ottawa en raison de cette directive.

Yet calls my office made to departments in Ottawa to deal with issues on behalf of constituents systematically went unanswered because of this directive.


Plusieurs études sur les effets thérapeutiques du cannabis ont été menées au cours des dernières années et ont trouvé écho dans des récentes décisions des Cours suprêmes de l'Ontario et de l'Alberta.

Several studies on the therapeutic effects of cannabis were conducted over the past few years and were reflected in several recent decisions by the Supreme Courts in Ontario and Alberta.


Ainsi, Mme Wallis parlait du juste équilibre qui avait été trouvé. Ces remarques ont trouvé écho lorsque Mme McCarthy avait la parole.

Mrs Wallis spoke of the right balance that has been struck and this was echoed by Mrs McCarthy.


Il est intéressant de noter que ces valeurs de civilisation énoncées par la déclaration ont, en bonne part, trouvé écho dans la législation de droit public du Canada et des provinces édictée depuis 50 ans.

It is interesting to note that these values of civilization set out in the declaration have largely been echoed in the public statutes enacted by Canada and the provinces over the last 50 years.


Québec dénonce, dès 1926, l'ingérence du fédéral dans le secteur de la santé et les réticences alors manifestées par le gouvernement Taschereau ont trouvé écho dans toutes les administrations qui lui ont succédé.

As early as 1926, Quebec denounced the federal government's interference in the area of health, and the reservations then expressed by the Taschereau government were reiterated by every succeeding administration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont trouvé écho ->

Date index: 2021-09-17
w