Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrandissement des fermes trop petites
Bouffée délirante
Dont la démultiplication finale est trop courte
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Trop grand pour faire faillite
Trop gros pour faire faillite
Véhicule qui tire trop court

Vertaling van "ont trop souvent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accident ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather t ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly ...[+++]


trop grand pour faire faillite | trop gros pour faire faillite

too big to fail


accroissement de la superficie des exploitations trop petites | agrandissement des fermes trop petites

enlargement of holdings of inadequate size | upgrading of farms


véhicule qui tire trop court [dont la démultiplication finale est trop courte]

undergeared vehicle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beaucoup pensent que la politique est devenue trop technocratique et trop lointaine et qu'elle se laisse trop souvent guider par les intérêts en place.

Many believe that policy has become too technocratic and remote, and is too much under the influence of vested interests.


Parallèlement, les établissements d’enseignement supérieur jouent trop souvent la carte de la concurrence dans trop de disciplines, alors qu’ils sont relativement peu nombreux à disposer des capacités d’exceller dans l’ensemble des domaines.

At the same time, higher education institutions too often seek to compete in too many areas, while comparatively few have the capacity to excel across the board.


* Absence de perspective européenne: trop souvent, les gouvernements nationaux ne sont pas en mesure de traiter adéquatement les aspects communs et extérieurs parce que le retour politique et financier sur leurs investissements (par exemple dans la recherche ou les programmes éducatifs transfrontaliers, les installations de transport intermodal, la gestion des frontières externes, les programmes et services d'urgence en matière de santé ou dans le domaine de l'environnement) est partagé au-del ...[+++]

* Lack of European perspective: too often, national governments cannot deal properly with cross-cutting and external issues, because the political and financial returns on their investments (e.g. in research or cross-border educational programmes, intermodal transport facilities, management of external borders, environment or health emergency programmes and systems) are shared across borders, often Europe-wide, while the costs are borne solely by the government financing the action; and because cross-border actions carry significant additional coordination problems and costs.


Andrus Ansip, vice-président pour le marché unique numérique, a déclaré: «Trop souvent, les citoyens sont dans l'impossibilité d'accéder aux meilleures offres lorsqu’ils achètent en ligne ou renoncent à un achat transfrontière parce que les tarifs de livraison sont trop élevés ou qu’ils se demandent comment faire valoir leurs droits en cas de problème.

Andrus Ansip, Vice-President for the Digital Single Market, said: "All too often people are blocked from accessing the best offers when shopping online or decide not to buy cross-border because the delivery prices are too high or they are worried about how to claim their rights if something goes wrong.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trop souvent, les auteurs de violences sexuelles en temps de guerre restent impunis; trop souvent, les violences faites aux femmes sont considérées comme une composante inévitable de la guerre; trop souvent, leurs auteurs bénéficient d’une amnistie dans le cadre d’accords de paix.

Too often, those responsible for acts of sexual violence in war go unpunished; too often, violence against women is accepted as an unavoidable part of war; too often, its perpetrators are granted amnesty as part of peace deals.


Ce genre de discours de haine est trop souvent prononcé, se reproduit trop souvent et émane de trop de politiciens.

This kind of hate speech is too often cited, reoccurs too often and emanates from too many politicians.


Aujourd'hui, nous vivons dans la paix et les gens espèrent être en sécurité, mais, trop souvent, l'Union européenne se voit reprocher de traiter des dossiers sans importance, et trop de choses que semble faire le Parlement n'ont aucun intérêt pour la vie des gens ordinaires.

Nowadays, we are at peace and people expect to be safe, but too often the European Union is accused of meddling in things that are not important and too much of what the European Parliament appears to do is irrelevant to ordinary peoples' lives.


Ces deux exemples illustrent bien, selon moi, que nous réagissons trop souvent avec bon sens lorsqu'il est déjà beaucoup trop tard.

I think these are two examples of the way in which we are all too often all too wise all too late.


1. souligne que, malgré les progrès de la liberté de circulation des marchandises et des services, qui ont permis de créer des emplois et de développer l'activité, beaucoup reste à faire pour transformer nos quinze marchés nationaux en un vaste marché unique homogène; que les législations nationales sont trop souvent adoptées sans plan d'ensemble, ce qui multiplie les distorsions de concurrence, entre autres sur les plans fiscal, social et environnemental ainsi que du point de vue de la protection des consommateurs; que trop de directives sont insuffisamment transposées en droit national; que tous ces éléments conduisent à soutenir le ...[+++]

1. Stresses the fact that, despite the progress made with the free movement of goods and services, which has created new jobs and business opportunities, there is still much to be done to transform our fifteen national markets into a single large and homogeneous market; too much national legislation is still adopted in a piecemeal manner, which increases competitive distortions in the fiscal, social, environmental, consumer protection and other spheres; too many directives are poorly transposed into national law; all these make the case for supporting the Monti proposals ...[+++]


Trop souvent, les financements additionnels, que nécessiterait l'extension de ces expériences ne peuvent pas intervenir au niveau communautaire, tenu de s'en tenir aux projets pilotes, et ne sont relayés que trop rarement aux niveaux national et régional.

All too often the additional funding which the extension of these experiments would need cannot be provided at the Community level, which can go no further than the pilot projects, and is very rarely forthcoming at the national and regional levels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont trop souvent ->

Date index: 2025-03-16
w