Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déformation systématique vers le bas
Erreur par défaut
Erreur systématique par défaut
Production soutenue
Rapport soutenu
Rendement soutenu
Risque de change
Risque de crédit
Risque de défaillance
Risque de liquidité
Risque de marché
Risque de taux d'intérêt
Risque financier
Risque macroprudentiel
Risque souverain
Risque systématique
Risque systémique
Sondage systématique
Tirage systématique
échantillonnage systématique

Vertaling van "ont systématiquement soutenu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
production soutenue | rapport soutenu | rendement soutenu

sustained yield


échantillonnage systématique | sondage systématique | tirage systématique

systematic random sampling | systematic sampling


déformation systématique vers le bas | erreur par défaut | erreur systématique par défaut

downward bias | downward error


risque financier [ risque de change | risque de crédit | risque de défaillance | risque de liquidité | risque de marché | risque de taux d'intérêt | risque macroprudentiel | risque souverain | risque systématique | risque systémique ]

financial risk [ credit risk | default risk | exchange risk | foreign exchange rate risk | interest rate risk | liquidity risk | loan risk | macroprudential risk | market risk | sovereign risk | systematic risk | systemic risk ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'agissant de l'enseignement supérieur, la volonté d'organiser et d'intensifier la coopération développée dans le cadre du programme et d'en assurer le soutien institutionnel a revêtu un caractère systématique dans les activités soutenues par l'action 1 d'Erasmus : le contrat institutionnel et les réseaux thématiques.

On the higher education front, there has been a systematic resolve to organise and step up cooperation under the programme and secure institutional support in the activities supported under Erasmus action 1: the institutional contract and the thematic networks.


L’impact de l’EFSI sur la création d’emplois et, le cas échéant, sa qualité, devraient être systématiquement suivis au moyen d’une évaluation annuelle, sous forme agrégée, des résultats ainsi que des effets du financement et des opérations d’investissement de la BEI soutenues au titre du présent règlement.

The impact of the EFSI on employment creation and, where possible, its quality should be systematically monitored by means of an annual assessment, on an aggregate basis, of outcomes and impact of EIB financing and investment operations supported under this Regulation.


Dans ces modèles de deuxième génération, l'utilisation d'outils télématiques et l'aide apportée par l'intelligence artificielle fondée sur des modèles mathématiques facilitent l'élaboration de décisions réglant des litiges grâce à l'évaluation systématique des propositions des parties, celles-ci étant à leur tour soutenues par des agents électroniques dotés d'une égale capacité (des «interfaces intelligentes») dans le cadre d'un processus interactif s'appuyant sur des modèles normalisés de négociation, tels que BATNA («Best Alternativ ...[+++]

In these second-generation models, the use of telematic tools and assistance from artificial intelligence based on mathematical models facilitate rulings on disputes through the systematic evaluation of the parties' proposals, in turn supported by IT specialists with equal capacity (‘intelligent interfaces’) in a interactive process based on standard negotiating patterns such as BATNA (Best Alternative to a Negotiated Agreement), WATNA (Worst Alternative to a Negotiated Agreement) and finally ZOPA (Zone of Possible Agreement). Examples of decision support systems include expert systems, systems of information based on previous cases, com ...[+++]


Je souscris à son argument selon lequel l’action dans le domaine de l’éducation et de la formation devrait être systématiquement soutenue par l’Union européenne au moyen de mesures ciblées, en particulier dans des secteurs critiques qui, selon le rapport présenté par la Commission européenne en 2007, nécessitent des améliorations.

I uphold her argument that action in the field of education and training deserves systematic support from the European Union through targeted policies, above all in critical sectors that, according to the report presented by the European Commission in 2007, require improvements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'abord les otages: évidemment, la Commission a systématiquement soutenu tous les efforts tendant vers un accord humanitaire pour la libération de tous les otages.

The first relates to the hostages. Obviously the Commission has systematically supported all efforts to reach a humanitarian agreement on the release of all hostages.


– vu la résolution du Conseil des droits de l'homme des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée, adoptée le 25 mars 2010 et soutenue par les États membres de l'Union européenne, laquelle résolution condamne les "violations graves, systématiques et généralisées des droits civils, politiques, économiques, sociaux et culturels" ainsi que les "violations graves, systématiques et généralisées des ...[+++]

– having regard to the United Nations Human Rights Council Resolution 'Situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea' adopted on 25 March 2010 and supported by the EU Member States, which condemned the 'systematic, widespread and grave violations of civil, political, economic, social and cultural rights' and 'grave, widespread and systematic human rights abuses' by the DPRK,


– vu la résolution du Conseil des droits de l'homme des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée, adoptée le 25 mars 2010 et soutenue par les États membres de l'Union européenne, laquelle résolution condamne les «violations graves, systématiques et généralisées des droits civils, politiques, économiques, sociaux et culturels» ainsi que les «violations graves, systématiques et généralisées des ...[+++]

– having regard to the United Nations Human Rights Council Resolution ‘Situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea’ adopted on 25 March 2010 and supported by the EU Member States, which condemned the ‘systematic, widespread and grave violations of civil, political, economic, social and cultural rights’ and ‘grave, widespread and systematic human rights abuses’ by the DPRK,


De plus, depuis 2004, la Commission a systématiquement soutenu le secteur de la santé en Irak à travers le fonds international pour la reconstruction de l’Irak, groupe développement des Nations unies, fonds d’affectation spécial pour l’Irak (UNDG - ITF), volet D consacré à la santé et à la nutrition.

Furthermore, since 2004 the Commission has been systematically supporting the health sector in Iraq through the International Reconstruction Fund Facility for Iraq, United Nations Development Group - Iraq Trust Fund (UNDG - ITF), cluster D dedicated to Health and Nutrition.


Dix-neuf des 25 pays ont un programme de dépistage pour le cancer du col de l’utérus et certains convertissent des activités qui ne sont aujourd’hui pas systématiques en un programme soutenu par un système d’assurance de qualité et une approche axée sur la population.

19 out of 25 countries hold screening programmes for cervical cancer and some are converting current non-systematic activities into a population-based, quality assured programme.


Un effort plus général, plus systématique et plus soutenu s'impose en vue de mettre sur pied un socle de connaissances adéquat, outil essentiel pour les responsables politiques.

A more comprehensive, systematic and continuous effort is needed to develop a suitable knowledge base as an essential tool for policy makers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont systématiquement soutenu ->

Date index: 2021-07-15
w