Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fente unilatérale
Participations unilatérales
Prise de participation unilatérale au capital
Roulure unilatérale
Supprimer les balises
Supprimer les drapeaux

Vertaling van "ont supprimé unilatéralement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
supprimer les balises | supprimer les drapeaux

to unflag


participations unilatérales | prise de participation unilatérale au capital

unilateral shareholding




supprimer un virus informatique ou un logiciel malveillant d'un ordinateur

clean malware-infected computer | cleaning malware-infected computer | cleaning virus-infected computer | remove computer virus or malware from a computer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La possibilité de conclure des accords d'équivalence avec les pays tiers est maintenue, mais le système d'équivalence unilatérale est progressivement supprimé.

The possibility of equivalence agreements with Third Countries remains while the system of unilateral equivalency is phased out.


La possibilité de conclure des accords d'équivalence avec les pays tiers est maintenue, mais le système d'équivalence unilatérale est progressivement supprimé.

The possibility of equivalence agreements with Third Countries remains while the system of unilateral equivalency is phased out.


16. se félicite du partenariat pour la modernisation, qui constitue une initiative concrète axée sur des projets en faveur d'une coopération avec la Russie; encourage la Russie à mettre en œuvre les réformes internes les plus nécessaires et à lever les obstacles à un accord avantageux pour les deux parties, en améliorant le contexte local pour les entreprises et les investissements, notamment pour les PME, en réformant le secteur de l'énergie, en diminuant l'influence des pouvoirs publics dans les activités du secteur privé, en luttant contre la corruption, en supprimant le protectionnisme – notamment les augmentations ...[+++]

16. Welcomes the Partnership of Modernisation as a concrete, project-driven initiative for working together with Russia; encourages the Russian side to implement much-needed internal reforms and remove obstacles to a mutually beneficial agreement by improving the local environment for business and investment, especially SMEs, by reforming the energy sector, by reducing the state authorities’ influence in the private sector’s activities, by fighting corruption, by removing protectionism, including unilateral tariff increases, by protecting intellectual, industrial and commercial property rights, and by strengthening the rule of law and r ...[+++]


3. invite la Russie à supprimer les interdictions temporaires non justifiées, les augmentations tarifaires provisoires unilatérales, ainsi que les mesures protectionnistes et les obstacles à un commerce ouvert et équitable qui sont répertoriés dans le rapport bisannuel du G20 sur les mesures relatives au commerce et à l'investissement ainsi que dans les rapports de la Commission sur les obstacles au commerce et à l'investissement, ...[+++]

3. Calls on Russia to remove the unjustified temporary bans, unilateral temporary tariff increases and protectionist measures and barriers to open and fair trade identified by the G-20’s biannual report on Trade and Investment Measures and by the Commission’s Trade and Investment Barriers Reports, which have done great damage to EU exporters;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. invite la Russie à supprimer les interdictions temporaires non justifiées, les augmentations tarifaires provisoires unilatérales, ainsi que les mesures protectionnistes et les obstacles à un commerce ouvert et équitable qui sont répertoriés dans le rapport bisannuel du G20 sur les mesures relatives au commerce et à l'investissement ainsi que dans les rapports de la Commission sur les obstacles au commerce et à l'investissement, ...[+++]

3. Calls on Russia to remove the unjustified temporary bans, unilateral temporary tariff increases and protectionist measures and barriers to open and fair trade identified by the G-20’s biannual report on Trade and Investment Measures and by the Commission’s Trade and Investment Barriers Reports, which have done great damage to EU exporters;


Compte tenu de la situation actuelle du marché et de toutes les analyses prospectives, il paraît adéquat de supprimer unilatéralement ce mécanisme, en délivrant par là-même un message politique clair de solidarité avec les pays en voie de développement et en renforçant, dans le même temps, l'approvisionnement européen, notamment au chapitre de la production animale.

In view of the current state of the market and all the forecasts, this mechanism should be abolished unilaterally. This will give a clear political signal of solidarity with developing countries and at the same time will increase Europe's supply, especially for animal production.


Eu égard à la discussion en cours au sein de l'Organisation Mondiale du Commerce (OMC) concernant de manière générale la suppression graduelle des soutiens à l'exportation, elle a mis en garde les délégations, contre le risque d'être doublement pénalisé, dans le cas ou la Communauté déciderait de supprimer unilatéralement ces restitutions dans un premier temps, avant d'accepter leur suppression dans un cadre multilatéral ultérieurement.

Bearing in mind the current talks in the World Trade Organisation (WTO) on the general issue of gradually abolishing export subsidies, she warned delegations of the risk that the Community might be penalised twice if it initially decided to abolish such refunds unilaterally, before agreeing to their abolition in a multilateral context later.


Par ailleurs, le 11 octobre 2001, la Commission décida unilatéralement de supprimer une taxe additionnelle de 10 €/T appliquée aux importations en provenance de la Mer Noire.

On 11 October 2001 the Commission unilaterally decided to abolish an additional tax of €10/T on imports from the Black Sea region, claiming that this measure was justified on market management grounds.


d) les réductions ou les abandons de créances irrécouvrables. Lorsqu'un créancier est obligé de constater de façon unilatérale qu'il ne pourra récupérer un actif financier pour cause de faillite ou pour tout autre motif, il convient, en utilisant le présent poste, de supprimer l'actif en question de son compte de patrimoine et, parallèlement, le passif de contrepartie dans celui du débiteur.

Unilateral recognition by a creditor that a financial asset can no longer be collected, due to bankruptcy or other factors, and the consequent removal by the creditor of that financial asset from his balance sheet should be accounted for here, along with the removal of the counterpart liability of the debtor.


M. Randall Williams: Nous touchons maintenant 5 p. 100 parce qu'ils ont supprimé unilatéralement notre commission.

Mr. Randall Williams: Now we get 5%, because they've unilaterally just dropped our commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont supprimé unilatéralement ->

Date index: 2023-08-10
w