Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bois simplement équarri
Envoyer des convocations
Envoyer des prélèvements médicaux
Envoyé spécial de l'ONU
Envoyé spécial des Nations unies

Traduction de «ont simplement envoyé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
équipe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs de l’Afrique | groupe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs

International Team of Special Envoys for the Great Lakes | Team of International Envoys | Team of International Envoys and Representatives for the Great Lakes region of Africa | Team of International Envoys for the Great Lakes Region | Team of Special Envoys to the Great Lakes region of Africa


envoyé spécial de l'ONU | envoyé spécial des Nations unies

UN special envoy | United Nations special envoy




envoyer des convocations

dispatch summons | relay writ | relay summons | send summons


recevoir des patients envoyés par d'autres professionnels

take patients on referral | take referred patient | take referred patients | welcome referred patients


envoyer des prélèvements médicaux

forward medical samples | send a medical sample | mail a medical sample | send medical samples
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AD. considérant que certains travaux de la commission ont été entravés par le fait qu'un certain nombre d'États membres et le Conseil n'ont pas répondu en temps utile (voir annexe 2) et, en fin de compte, n'ont pas produit tous les documents demandés ou ont simplement envoyé une réponse de courtoisie qui ne portait que de loin sur la substance des demandes; que sur les 17 multinationales invitées, seules 4 ont accepté à la première invitation de se présenter devant la commission en juin et juillet 2015; que 11 autres multinationales ont accepté de se présenter devant la commission TAXE uniquement après qu'elle eut voté son rapport et a ...[+++]

AD. whereas some of the committee’s work was hindered by the fact that a number of the Member States and the Council did not reply in due time (see Annex 2) and, in the end, did not forward all the documents requested or simply made courtesy replies that hardly touched upon the substance of the requests made; whereas out of 17 MNCs invited , only four agreed to appear before the committee in June and July 2015 at the first invitation; whereas a further 11 MNCs agreed to appear before the committee only after the report was voted in ...[+++]


Jessica Richardson, greffière du comité : Aucun n'a demandé de comparaître; ils nous ont simplement envoyé des mémoires.

Jessica Richardson, Clerk of the Committee: None of them asked to appear; they just did written submissions.


Les personnes qui ont simplement envoyé leur chèque ont été considérées comme un événement, parce qu'elles ont reçu un mauvais conseil initial.

The people who had just sent their cheques they were considered as one event because they had been given poor advice in the first place.


Il n'est pas simplement question ici, comme je le disais, du fait que j'ai été placé dans une situation embarrassante en tant que porte-parole de l'opposition ou que certains de mes collègues l'ont été quand ils ont reçu des appels téléphoniques de gens voulant connaître leur point de vue sur la question. La véritable question concerne l'intégrité de la Chambre et, par voie de conséquence, celle des électeurs qui nous ont envoyés ici.

This is not simply a matter that I, as an opposition critic, have been embarrassed or that my colleagues, who received phone calls asking for their comments, have been embarrassed, it is for the integrity of the House and for the voters who sent us here.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au sujet du personnel que les forces armées ont envoyé, de la force régulière et des réserves, avez-vous envoyé des unités de soutien, de communications, de logistique ou d'approvisionnement ou est- ce que toutes ces personnes ont tout simplement pris une pelle ou un tuyau pour combattre le feu?

In terms of the personnel that ultimately went from the Armed Forces, regular and reservists, did you send support units, communications, logistics, supply people, or were they all people that took a shovel, or a hose and fought the fire?


En effet, ils devront simplement envoyer plus souvent des informations que, de toute manière, ils réunissent. Cela accélérera les transferts de ces informations entre les États membres et permettra d'améliorer la lutte contre la fraude.

The information is gathered anyway so it is just the operation of sending it that would be carried out more often which would not lead to an increase of the administrative burden but would speed up the information transfer between MS and allow for improving the fight against fraud.


Aux Canaries, par exemple, le gouvernement espagnol a découvert des cas très inquiétants, que nous devons évidemment aborder, d’arrivée de nombreux enfants non accompagnés parce que leurs parents les ont simplement envoyés seuls.

In the Canaries, for example, the Spanish Government has discovered very worrying cases, which we must obviously address, of the arrival of large numbers of children who are unaccompanied because their parents have simply sent them off alone.


Je ne sais donc pas quel est le nombre final. Nous avons aussi 70 ou 80 groupes qui ont simplement envoyé leur nom – il y en a 125 – et qui voudraient venir témoigner.

We also have about 70 or 80 groups that have simply sent in their names there are 125 and want to come in.


Je me demande si cela ne devrait pas être la dernière fois, et je pense que nous devrions simplement envoyer un message clair et direct, qui devrait également figurer dans le règlement d’application que nous attendons toujours.

I wonder whether this should not be the last time, and I think that we should simply send a clear and straightforward message, which should also be incorporated in the implementing regulation that we are also still awaiting.


Habituellement, un dossier incomplet est simplement envoyé au ministère sans qu’il n’en résulte ensuite aucune application des dispositions de la directive Seveso.

The usual procedure is to send a very basic file to the ministry and ignore the rest of the provisions of the Seveso directive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont simplement envoyé ->

Date index: 2025-03-27
w