Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Habitations qui ont déjà servi
Pourcentage minimum servi

Traduction de «ont servi notamment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer




allocation pour jeune enfant servie jusqu'à l'âge de trois mois

allowance for young children up to the age of three months


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La diversité et les échanges culturels des populations pourront également être mieux servis grâce à la souplesse permise notamment par la diffusion de chaînes de télévision par satellites.

The diversity and cultural exchanges of Europe's populations can also be better served thanks to the flexibility rendered possible, in particular, by television broadcasting via satellites.


Les ressources financières accordées à cette équipe par Eurojust ont servi à couvrir notamment les frais d'interprétation, de traduction de documents, de voyage et d'hébergement.

JIT funding from Eurojust was used to assist with costs such as interpretation, translation of documents, travel and accommodation.


Le livre blanc a également permis de mettre en place un dialogue structuré avec les acteurs du sport, notamment par l’intermédiaire des forums européens annuels sur le sport, et a servi de base à l’intégration d’activités liées au sport dans des initiatives, programmes et fonds de l’Union pertinents.

The White Paper has also created a structured dialogue with sport stakeholders, including an annual EU Sport Forum, and has served as a basis for mainstreaming sport-related activities into relevant EU funds, programmes and initiatives.


En 2013, les prêts de la BEI en Pologne se sont élevés à 5,7 milliards d'EUR. Ils ont servi notamment à moderniser les transports urbains et les infrastructures environnementales dans toutes les grandes villes et régions polonaises.

In 2013, EIB financing in Poland amounted to EUR 5.7 billion, for projects including the upgrading of urban transport and environmental infrastructure in all major Polish cities and regions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ont servi, notamment, à soutenir les investissements dans les infrastructures routières (remise en état de la grande route de l'Est) et dans le secteur de l'électricité (centrale hydroélectrique et ligne de transport d'Itezhi - Tezhi et projet de ligne de transport Kafue - Livingstone. Les investissements des petites entreprises ont également bénéficié d'un soutien en collaboration avec des banques partenaires locales.

This has included support for investment in roads through upgrading the Great East Road, and in the power sector with the Itezhi Tezhi Hydropower and Transmission Line scheme and the Kafue Livingstone Transmission Line project. Small business investment has also been supported in cooperation with local partner banks.


Il est d'autant plus important de commémorer le travail du Canada en Corée et de rendre hommage aux militaires qui y ont servi, notamment aux nombreux soldats noirs envoyés au combat.

Therefore, it is that much more important to commemorate Canada's efforts in Korea and honour our men and women who served there, including the many Black soldiers who were also sent to fight.


Les questions soulevées et les suggestions formulées au cours de la consultation ont servi de base à l'élaboration du plan d’action en matière d’asile, qui établit une feuille de route pour les années à venir et dresse la liste des mesures que la Commission entend proposer pour achever la seconde phase du RAEC, notamment la proposition de modification du règlement de Dublin.

The issues raised and the suggestions put forward during the consultation have provided the main basis for the preparation of the Policy Plan on Asylum, which sets out a road-map for the coming years and lists the measures that the Commission intends to propose in order to complete the second phase of the CEAS, including inter alia the proposal to amend the Dublin Regulation.


la gestion des contingents peut notamment s’effectuer par l’application d’une méthode spécifique ou par une combinaison de méthodes, par exemple fondée sur la prise en compte des courants d’échanges traditionnels ou selon le principe du «premier venu, premier servi».

quotas may be administered using one or a combination of specific methods, e.g. based on traditional trade flows, or on a ‘first come, first served’ basis.


Les deux sessions de négociations qui ont eu lieu depuis le 10 Conseil conjoint ont servi notamment à préciser les positions relatives aux produits sensibles, ainsi que la portée de l'union douanière du CCG.

Two negotiating sessions had taken place since the 10 Joint Council which had served inter alia to clarify positions on sensitive products and the scope of the GCC Customs Union.


Depuis leur installation permanente en 1982-1983, ils ont investi près de 150 millions de dollars à Goose Bay, qui ont servi notamment à la mise en place d'installations sociales, de dortoirs et de casernes.

They have spent close to $150 million in Goose Bay, including on social facilities, dormitories and barracks, since their arrival in 1982-83 on a permanent basis.




D'autres ont cherché : pourcentage minimum servi     habitations qui ont déjà servi     ont servi notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont servi notamment ->

Date index: 2025-02-07
w