Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Effectuer des recherches régulières sur l'aéronautique
Fact checker
Liaison régulière intérieure par transbordeur
Liaison régulière par transbordeur
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Utiliser des expressions régulières
Vitamines
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits

Vertaling van "ont régulièrement fait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux t ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even the development of) physical harm such as renal dysfunction or electrol ...[+++]


Loi sur le versement d'une compensation aux anciens combattants faits prisonniers à Hong Kong [ Loi prévoyant le versement d'une compensation aux anciens combattants canadiens qui ont été faits prisonniers par les Japonais en 1941 à Hong Kong et qui ont été forcés de travailler dans les camps de travaux forcés ]

Hong Kong Veteran Prisoner Compensation Act [ An Act to provide for compensation to those Canadian veterans who were taken prisoner by the Japanese in 1941 in Hong Kong and forced to work in labour camps ]


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

assistant editor | copy editor/fact checker | fact checker | writer/fact checker


liaison régulière intérieure par transbordeur | liaison régulière par transbordeur

regular ferry connection | regular internal ferry connection


Décret de remise d'impôt aux investisseurs, autres que les promoteurs, qui ont fait des placements dans la société en commandite Organic Research

Income tax paid by investors, other than promoters, who invested in Organic Research Limited Partnership Remission Order


en se fondant sur des expériences antérieures qui ont fait leur preuve [ en se fondant sur des expériences antérieures concluantes ]

examples with a proven track record


effectuer des recherches régulières sur l'aéronautique

conduct aviation research on a regular basis | undertake aviation research regularly | conduct regular aviation research | stay up-to-date with aviation developments


utiliser des expressions régulières

utilise regular expressions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La pondération des voix au Conseil favorisait la représentativité des petits États membres par rapport aux grands et a régulièrement fait l’objet de longues négociations.

The weighting of votes in the Council favoured the representation of small Member States compared with the larger States and was regularly the subject of long negotiations.


Les actions entreprises par les États membres après réception de la notification d'un foyer de maladie n'ont pas régulièrement fait l'objet d'une communication d'informations au système EWRS.

Information on the actions undertaken by Member States after reception of an outbreak notification was not regularly communicated to EWRS.


M. Yvan Roy: Nous n'avons pas demandé plus de temps à la Cour suprême parce que des gens qui ont régulièrement fait des demandes de ce genre à la Cour m'ont dit qu'il ne serait pas prudent pour nous de le faire tant que le projet de loi ne serait pas déposé et que les parlementaires n'auraient pas commencé à l'étudier.

Mr. Yvan Roy: There hasn't been an application made to the Supreme Court for an extension of time because I have received advice from people who appear regularly before the court to the effect that it would not be prudent on our part to make such an application until the bill has been tabled and some consideration has been given to that piece of legislation by parliamentarians.


De même, il s'agit avant tout d'assurer la protection des victimes du conflit; de très graves allégations d’abus à l'encontre des femmes et des enfants ont été rapportées, alors qu'il est toujours régulièrement fait état de meurtres perpétrés sans discernement, d'arrestations extrajudiciaires et, dernièrement, de l’utilisation d’armes chimiques.

Protection remains central in the conflict, with very serious allegations of abuses reported against women and children, adding to the constant reports of indiscriminate killings and extra­judicial arrests and lately the use of chemical weapons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités de contrôle ne limitent pas la communication régulière des informations à des fins de contrôle à une fréquence supérieure à une fois par an pour les entreprises d'assurance ou de réassurance faisant partie d'un groupe au sens de l'article 212, paragraphe 1, point c), sauf si l'entreprise concernée peut démontrer à l'autorité de contrôle que le fait de communiquer régulièrement des informations à une fréquence supérieure à une fois par an à des fins de contrôle n'est pas approprié ...[+++]

Supervisory authorities shall not limit regular supervisory reporting with a frequency shorter than one year in the case of insurance or reinsurance undertakings that are part of a group within the meaning of Article 212(1)(c), unless the undertaking can demonstrate to the satisfaction of the supervisory authority that regular supervisory reporting with a frequency shorter than one year is inappropriate, given the nature, scale and complexity of the risks inherent in the business of the group.


3. La Commission veille à ce que le programme fasse l'objet d'une évaluation régulière, externe et indépendante et fait régulièrement rapport au Parlement européen.

3. The Commission shall ensure that a regular, external and independent evaluation of the Programme be carried out and shall report to the European Parliament on a regular basis.


Ces dernières années, les questions relatives au respect de la vie privée et à la protection des données ont régulièrement fait la une des journaux.

Issues of privacy and data protection have not been far from the headlines in recent years.


Certains de nos alliés ont relevé la chose et ont régulièrement fait état des progrès qu'ils ont constatés sur le plan de l'intégration.

Other allies have taken notice and commented on many occasions about what progress they've seen in the integration.


La garantie du bureau n'est cependant pas due si une telle carte verte fait référence à un véhicule qui n'est pas régulièrement immatriculé dans son pays, à moins qu'il ait été fait usage de la dérogation prévue à l'article 7, paragraphe 3.

However, the bureau's guarantee shall not apply where a Green Card relates to a vehicle which is not legally registered in that bureau's country, with the exception of the circumstances specified in Article 7(3).


Cependant, les gouvernements qui se sont succédés ont considéré que la répartition du temps établie ne leur permettait pas de mener à bien leur propre programme législatif, et ont régulièrement fait étudier leurs affaires en priorité par le biais d’ordres spéciaux ou d’ordres de session.

However, successive governments found such a distribution inadequate for the conduct of their own legislative programs, and regularly gave precedence to their own business via special and sessional orders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont régulièrement fait ->

Date index: 2023-06-25
w