Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blessure subie lors d'un accident d'automobile
Relever les dommages subis par des espaces publics
Signaler des dommages subis par des bâtiments
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «ont récemment subi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


L'écart persistant: étude de la différence dans les gains des hommes et des femmes qui ont récemment reçu un diplôme d'études postsecondaires

The Persistent Gap: Exploring the Earnings Differential Between Recent Male and Female Postsecondary Graduates


redonner aux bandes la position qu'elles occupaient avant les pertes qu'elles ont subies

restoring bands to position held before loss


signaler des dommages subis par des bâtiments

building damage reporting | recording building damage | report on building damage | reporting on building damage


aider les usagers des services sociaux ayant subi des préjudices

offer support to harmed social service users | support harmed social care user | support abused social service users | support harmed social service users


blessure subie lors d'un accident d'automobile

automobile accident injury


relever les dommages subis par des espaces publics

assessing of damage to public space | identifying damage to public space | damage to public space identifying | identify damage to public space


noyaux et moules de fonderie contenant des liants organiques n'ayant pas subi la coulée

casting cores and moulds containing organic binders which have not undergone pouring


noyaux et moules de fonderie contenant des liants organiques ayant subi la coulée

casting cores and moulds containing organic binders which have undergone pouring
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’économie mondiale et le commerce international ont récemment subi de profondes mutations.

The world economy and world trade have undergone profound changes in the recent past.


L'ancienne République yougoslave de Macédoine a activé ce jour le mécanisme de protection civile de l’UE après avoir récemment subi des crues soudaines et des glissements de terrain qui ont coûté la vie à de nombreuses personnes dans la banlieue de Skopje, sa capitale.

Today the former Yugoslav Republic of Macedonia has activated the EU's Civil Protection Mechanism following recent flash floods and landslides that caused multiple casualties in the outskirts of its capital city Skopje.


N. considérant que des membres de l'ethnie Nuba ont récemment subi des attaques et que des civils vivant dans les monts Nuba ont été victimes de meurtres, de viols collectifs et d'arrestations arbitraires; considérant que, durant les deux dernières semaines du mois de décembre 2013, des milices gouvernementales et les forces armées soudanaises, appuyées par des membres des forces de sécurité, ont attaqué de nombreuses zones autour des villes de Kadugli et de Dillanj, que des milliers de civils ont abandonné leur maison et que des meurtres et des viols collectifs ont été signalés; considérant que cette crise risque de se propager à une ...[+++]

N. whereas there have recently been attacks against Nuba people, unlawful killings, mass rapes and arbitrary arrests of civilians living in the Nuba Mountains; whereas during the last two weeks of December 2013 Sudanese government militias and armed forces, supported by security elements, attacked many areas around Kadugli and Dillanj, thousands of civilians fled their homes and unlawful killings and mass rapes of women were reported; whereas this crisis risks affecting a much wider region that is already prone to instability, a fact which the international response being carried out on the ground needs to take ...[+++]


L. considérant que des personnes de l'ethnie nuba ont récemment subi des attaques et que des civils vivant dans les monts Nuba ont été victimes de meurtres, de viols de masse et d'arrestations arbitraires; considérant que durant les deux dernières semaines du mois de décembre 2013, des milices gouvernementales et les forces armées soudanaises, appuyées par des membres des forces de sécurité, ont attaqué de nombreuses zones autour des villes de Kadugli et de Dillanj, que des milliers de civils ont abandonné leurs maisons et que des meurtres et des viols massifs de femmes ont été signalés;

L. whereas recently there have been attacks against Nuba people, unlawful killings, mass rapes and arbitrary arrests of civilians living in the Nuba Mountains; whereas during the last two weeks of December 2013, Sudanese government militias and armed forces, supported by security elements, attacked many areas around Kadugli and Dillanj, thousands of civilians fled their homes and unlawful killings and mass rapes of women were reported;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant que des membres de l'ethnie Nuba ont récemment subi des attaques et que des civils vivant dans les monts Nuba ont été victimes de meurtres, de viols collectifs et d'arrestations arbitraires; considérant que, durant les deux dernières semaines du mois de décembre 2013, des milices gouvernementales et les forces armées soudanaises, appuyées par des membres des forces de sécurité, ont attaqué de nombreuses zones autour des villes de Kadugli et de Dillanj, que des milliers de civils ont abandonné leur maison et que des meurtres et des viols collectifs ont été signalés; considérant que cette crise risque de se propager à une ...[+++]

N. whereas there have recently been attacks against Nuba people, unlawful killings, mass rapes and arbitrary arrests of civilians living in the Nuba Mountains; whereas during the last two weeks of December 2013 Sudanese government militias and armed forces, supported by security elements, attacked many areas around Kadugli and Dillanj, thousands of civilians fled their homes and unlawful killings and mass rapes of women were reported; whereas this crisis risks affecting a much wider region that is already prone to instability, a fact which the international response being carried out on the ground needs to take ...[+++]


Djibouti souffre d’une grave pénurie d’eau et a récemment subi une longue période de sécheresse, qui a débouché sur une crise alimentaire profonde dans le pays.

Djibouti suffers from an acute water shortage and has recently endured a prolonged drought, which has led to a serious food crisis in the country.


En dehors de mon pays, il en existe d’autres qui ont récemment subi des expériences similaires, la Grèce étant l’un d’entre eux.

Aside from my country, there are others that have recently undergone similar experiences, Greece being one of them.


Les obligations de Rogers et Shaw ont récemment subi une décote et sont maintenant assimilées à des junk bond, c'est-à-dire des obligations de pacotille.

Recently Rogers and Shaw debt has been downgraded to junk bond status.


H. constatant avec satisfaction qu'une déclaration commune sur la protection de l'environnement transfrontalière a été signée entre la Hongrie, la Slovaquie, l'Ukraine et la Roumanie et soulignant qu'une mise en œuvre adaptée et un suivi par l'Union européenne de l'application de cet accord devraient pouvoir contribuer à éviter des désastres écologiques tels que ceux récemment subis par le Danube et la Tisza à la suite d'une pollution au cyanure,

H. noting with satisfaction that a joint declaration on cross-border environmental protection has been signed by Hungary, Slovakia, the Ukraine and Romania, and pointing out that implementation and EU monitoring of this agreement could help to prevent ecological disasters such as the one which recently affected the Danube and the Tiszla rivers following a discharge of cyanide,


Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur les attaques subies récemment par les médias indépendants au Kazakhstan

Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on the recent attacks against the independent media in Kazakhstan




D'autres ont cherché : ont récemment subi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont récemment subi ->

Date index: 2025-09-11
w