Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concrescent
Couvert de mauvaises herbes
Couvrir
Envahi de végétation
Envahi par les mauvaises herbes
Envahir de végétation couvert
Former une concrescence

Vertaling van "ont récemment envahi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'écart persistant: étude de la différence dans les gains des hommes et des femmes qui ont récemment reçu un diplôme d'études postsecondaires

The Persistent Gap: Exploring the Earnings Differential Between Recent Male and Female Postsecondary Graduates


éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer

to prevent any deep tank having bilge and ballast connexions being flooded from the sea


couvert de mauvaises herbes | envahi par les mauvaises herbes

infested with weeds | weedy


concrescent | couvrir | envahi de végétation | envahir de végétation couvert | former une concrescence

overgrowth
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. considérant que dans la poursuite de la guerre syrienne et de la désintégration de la frontière iraquo‑syrienne, des combattants extrémistes sunnites de l'État islamique (IS, anciennement ISIL ou ISIS) ont récemment envahi et occupé des zones non négligeables du nord‑ouest de l'Iraq, notamment, le 10 juin 2014, la deuxième plus grande ville du pays, Mossoul, et que cette incursion a été tolérée voire même soutenue par des franges désabusées de la population sunnite et d'anciens baasistes;

C. whereas in correlation with the Syrian war and the disintegration of the Iraqi-Syrian border, Sunni extremist fighters of the Islamic State (IS, formerly ISIL or ISIS) have recently been invading and occupying considerable parts of north-western Iraq, notably, on 10 June 2014, Iraq’s second largest city, Mosul, a move which has been tolerated or even supported by parts of the disenchanted Sunni population and former Baathists;


Récemment, les forces du régime ont envahi le quartier de ma famille et l'ont forcée à quitter la maison sans prendre ses affaires.

Recently the regime forces invaded my family's neighbourhood and forced them to get out of the house without taking any of their belongings.


B. considérant que des dizaines de milliers de citoyens iraniens ont, à de nombreuses reprises, envahi les rues pour contester le résultat des élections présidentielles du 12 juin 2009 et protester contre les violations des droits fondamentaux, et qu'au moins 150 personnes ont été tuées et des milliers de manifestants arrêtés, tout récemment encore après la mort de Hoseyn Ali Montazeri, ainsi que pendant et après le rituel chiite d ...[+++]

B. whereas tens of thousands of Iranian citizens have repeatedly taken to the streets to challenge the results of the presidential elections of 12 June 2009 and protest against violations of fundamental rights; whereas at least 150 people have reportedly been killed and thousands of demonstrators arrested, most recently following the death of Hoseyn Ali Montazeri and during and after the Shi'ite ritual of Ashura,


Les hypermarchés américains du livre, comme Barnes and Noble et Borders, ont récemment envahi les villes canadiennes.

American book retailing superstores such as Barnes and Noble and Borders have recently arrived in Canadian cities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce moment, dans beaucoup de pays, par exemple en Argentine, où j'étais récemment, bien qu'il y ait beaucoup d'émissions télévisées traduites de l'américain, les gens n'ont pas le sentiment d'être envahis de partout.

At the moment, in many countries, for example, in Argentina, which I recently visited, although there are many translated American television programs, people do not feel that they are being invaded on all fronts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont récemment envahi ->

Date index: 2021-01-03
w