Malheureusement, il s'agit là précisément de la situation à laquelle font face depuis quelques années les transporteurs opérant dans le réseau de la Voie maritime du Saint-Laurent et des Grands Lacs, car les hausses de coûts ont rendu extrêmement difficile, pour les transporteurs maritimes, de conclure des contrats de transport pour cette route à des conditions acceptables.
Unfortunately, this is precisely the situation that carriers operating in the St. Lawrence-Great Lakes system have faced over the last few years, as increases in the costs of trading through the system have made it increasingly difficult for carriers to cut an acceptable deal for the carriage of cargo on the seaway route.