Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Rassurance

Vertaling van "ont rassurés puisqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Du côté de l'Union européenne, cet accord bilatéral devrait garantir la protection de quelque 820 identifications géographiques portant sur des denrées alimentaires, 1 930 sur des vins et 320 sur des spiritueux (originaires de 23 États membres) enregistrées par l'Union européenne, ce qui est très rassurant pour la production agricole européenne, puisque leurs caractéristiques et leur qualité seront préservées.

· On the EU side, this bilateral agreement should ensure that around 820 food GIs, 1,930 wines and 320 spirits (from 23 Member states) registered by the EU will be protected in Georgia, which is very reassuring for EU agricultural production through the respect of its characteristics and of its quality.


Car si le sort des êtres humains qui meurent dans leurs tentatives d'immigration illégale nous préoccupe réellement, nous serons rassurés puisque plus personne ne fera ce genre de tentative.

For if we care for human beings dying in their attempts at illegal immigration, then we shall be reassured that there will be no people making such attempts.


Car si le sort des êtres humains qui meurent dans leurs tentatives d'immigration illégale nous préoccupe réellement, nous serons rassurés puisque plus personne ne fera ce genre de tentative.

For if we care for human beings dying in their attempts at illegal immigration, then we shall be reassured that there will be no people making such attempts.


À la fin de ses témoignages, il a dit ceci: « Les consultations sincères et coopératives auxquelles nous avons participé au cours des derniers semaines et mois nous ont rassurés, puisqu'il est maintenant clair que notre message a été entendu».

At the conclusion of his testimony, he said, “The sincere and cooperative consultations that we have had over the last few weeks and months have reassured us that our message has been heard”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’auteur de la question peut dès lors être rassuré puisque nous évaluons la progression de la Turquie sur la voie de l’adhésion et que nous continuerons à suivre attentivement la situation dans les deux domaines évoqués ci-dessus.

The questioner can therefore rest assured that, as we assess Turkey’s progress towards accession, we will continue to keep a close watch on developments in both the areas mentioned above.


Et avec raison. Ce budget n'a rien de rassurant, puisqu'il marque le retour aux habitudes irresponsables qui ont pourtant mené les finances publiques canadiennes au bord de la faillite.

There is nothing reassuring about this budget, because it marks a return to the irresponsible habits that brought Canadian public finances to the verge of bankruptcy.


Nous pouvons vivre avec ces objections, il le faut d'ailleurs, parce que l'on peut évidemment les considérer comme un processus d'infiltration, mais je pense - et je ne suis pas le seul - que le rapport comporte un passage rassurant puisqu'il stipule dans l'exposé des motifs : "Il est essentiel que le corps même de l'accord prévoie son réexamen au bout de deux ans, à la demande d'une des deux institutions, à la lumière de l'expérience acquise".

We can, indeed we must, live with these objections, because obviously this can be seen as a foot in the door, but as I see it – and I am not the only one – the report does contain some reassurance. It says in the explanatory statement: 'It is .crucial that the Agreement includes a provision that it will be reviewed after two years at the request of either of the two institutions in the light of the experience acquired in implementing it'.


[Français] L'hon. Serge Marcil (secrétaire parlementaire du ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, je veux tout simplement rassurer mon collègue qu'effectivement, le gouvernement de la Colombie-Britannique a été consulté, puisqu'ils ont même signé l'accord.

[Translation] Hon. Serge Marcil (Parliamentary Secretary to the Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, I simply want to reassure my colleague that, indeed, the government of British Columbia has been consulted, since it even signed the agreement.


Je les rassure toujours en leur disant de considérer le côté positif, puisqu'ils n'ont pas eu à payer l'amende; à la vitesse dont le gouvernement actuel agit, le dollar canadien vaudra probablement moins qu'un peso mexicain, de sorte que cette amende ne représentera peut-être pas grand-chose.

``Look at the positive side because you haven't had to pay the fine. At the speed this government works the Canadians dollar will probably be worth less than a Mexican peso, so it won't amount to too much''.


Ce scénario en trois étapes présente les avantages suivants: * Il tient compte des besoins des citoyens européens, puisqu'il laisse suffisamment de temps pour cette tâche essentielle qu'est la mise en oeuvre d'une stratégie de communication globale présentant les avantages de la monnaie unique et rassurant l'opinion publique quant aux conséquences de cette transition sur la vie quotidienne.

The advantages of this three-phase approach are: * It is sensitive to the needs of Europe citizens by allowing sufficient time for the essential task of a comprehensive communications strategy presenting the advantages of the single currency and reassuring the public on how the transition will affect their daily lives.




Anderen hebben gezocht naar : rassurance     ont rassurés puisqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont rassurés puisqu ->

Date index: 2021-02-01
w