Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmer solennellement
Confirmer
Confirmer le contrat
Déclaration hors serment
Déclaration non solennelle
Déclaration non sous serment
Déclaration sans prestation de serment
Faire une affirmation solennelle
Homologation de testament en la forme solennelle
Homologation solennelle
Témoignage hors serment
Témoignage non solennel
Témoignage sans serment

Vertaling van "ont promis solennellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
déclaration hors serment | déclaration non solennelle | déclaration non sous serment | déclaration sans prestation de serment | témoignage hors serment | témoignage non solennel | témoignage sans serment

unsworn evidence | unsworn statement | unsworn testimony


affirmer solennellement | confirmer | confirmer le contrat | faire une affirmation solennelle

affirm


homologation de testament en la forme solennelle | homologation solennelle

formal probate | probate in solemn form | probate per testes | proof in solemn form | solemn form probate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission européenne a désormais un de ses membres en charge d’un portefeuille dédié à la promotion de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté, et ses membres ont promis, lors du serment solennel devant la Cour de justice, de respecter la Charte[5].

There is now a member of the Commission with specific responsibility for the promotion of justice, fundamental rights and citizenship, and the members of the European Commission promised, in a solemn undertaking before the Court of Justice, to uphold the Charter[5].


Monsieur le Président, ce sont les conservateurs qui ont promis solennellement que les fiducies de revenu allaient toujours demeurer non imposables et qui ont par la suite rompu cette promesse.

Mr. Speaker, those are the Conservatives who solemnly promised never to tax income trusts and then broke that promise.


Lors de la dernière Conférence des présidents à Strasbourg, le président avait promis solennellement que tous les groupes politiques auraient accès à tous les documents de la CIG.

At the last Strasbourg meeting of the Conference of Presidents, the President solemnly promised that all the political groups would have access to all the IGC documents.


Pour le reste, le rapport ne comporte rien d’autre que ce que les États membres ont, de manière solennelle et en tirant la couverture à eux, promis aux pauvres il y a longtemps, ainsi qu’une critique sévère du fait que les promesses n’ont pas été tenues.

Otherwise, the report contains nothing other than what, a long time ago, the Member States, solemnly and with much attention on them, promised the poor, together with severe criticism of the fact that the promises were not fulfilled.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est une condition préalable fondamentale que nous avons solennellement promis de respecter en approuvant la résolution 884-2004 ici au Parlement il y a un an, nous engageant à achever le réseau transeuropéen de transports aussi vite que possible à l’horizon 2020.

This is a fundamental precondition that we solemnly promised to achieve by approving resolution 884-2004 here in Parliament one year ago, making a commitment to complete the trans-European transport network as rapidly as possible by 2020.


Le gouvernement suédois a promis solennellement, avant le référendum sur l'adhésion ? l'Union, que la politique suédoise dans ce domaine resterait intacte.

Before the referendum on EU membership, the Swedish Government solemnly promised that Swedish alcohol policy would be maintained unaltered.


Je regarde muet d'étonnement et je me rappelle que le véritable Saladin a solennellement promis aux Arabes de ne jamais pactiser avec les incroyants.

I watch in silence and amazement and I am reminded that the real Saladin made a solemn pledge to the Arabs never to make a pact with non-believers.


Les libéraux ont promis solennellement à plusieurs reprises d'éliminer la TPS.

The Liberals made a number of solemn promises to eliminate the GST.


Le plus scandaleux, c'est que les libéraux, ce gouvernement qui se donne aujourd'hui en exemple d'intégrité, ont promis solennellement aux Canadiens qu'ils élimineraient, aboliraient, supprimeraient la TPS.

Most shamefully of all, these Liberals, the government which applauds itself as a paragon of integrity, promised, made a solemn commitment to Canadians that it would scrap, kill, abolish, eliminate, get rid of, trash the GST.


J'ai participé à celui-là aussi, qui avait lieu près de la belle île de Malte. À ce moment-là, George Bush père et mon bon et vieil ami Jim Baker nous ont promis solennellement que, si nous acceptions la réunification de l'Allemagne, premièrement, il n'y aurait pas de troupes de l'OTAN en Allemagne de l'Est et, deuxièmement, il n'y aurait pas de nouveaux membres de l'OTAN provenant d'Europe de l'Est.

I participated in that one as well, which was near the beautiful island of Malta, when George Bush Senior and my good old friend Jim Baker gave us a solemn promise that if we agreed to the reunification of Germany, then first, Eastern Germany would not have any troops from NATO; and second, there would not be any new members of NATO from Eastern Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont promis solennellement ->

Date index: 2022-04-11
w