Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner l'exercice du droit
Abandonner la pratique du droit
Coordonner les soins à des animaux abandonnés
Enfant abandonné
Presqu'accident
Presque accident
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement

Vertaling van "ont presque abandonné " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
presque certainement | presque partout | presque sûrement

almost certainly | almost everywhere | almost surely


presqu'accident | presque accident

near-accident | traffic conflict


abandonner la pratique du droit | abandonner l'exercice du droit

cease




coordonner les soins à des animaux abandonnés

coordinate care of abandoned animals | manage care of neglected animals | coordinate care of neglected animals | monitor care of neglected animal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils ont presque abandonné le projet, une idée qu'avaient les gens depuis des années.

They almost dumped the project, which was a vision of people for years.


M. Dick Proctor: D'accord, monsieur Graham, mais dans son intervention, M. Desautels a dit au point 11, et je cite: «les fonctionnaires ont presque abandonné les habitudes qu'ils avaient prises de revoir et d'améliorer périodiquement leurs pratiques de gestion» à la suite de ce moratoire.

Mr. Dick Proctor: Okay, Mr. Graham, but in Mr. Desautels' intervention, he says, in point 11, “officials have all but abandoned the cycle of reviewing and improving their management practices” as a result of this moratorium.


Finalement, Germanwings a aussi abandonné l'aéroport, avec pour conséquence que depuis la fin de 2011, l'aéroport de Zweibrücken se concentre presque exclusivement sur les vols charter vers des destinations de vacances et un peu de fret aérien.

Eventually Germanwings also abandoned the airport, with the consequence that since the end of 2011 Zweibrücken Airport concentrates almost exclusively on vacation charter flights and some air freight.


Le taux de chômage au sein de ce groupe est presque deux fois plus élevé que le taux global, et la situation financière des jeunes les oblige souvent à abandonner leurs études, ce qui peut mener à la pauvreté et à l’exclusion.

Unemployment in this group is almost twice as high as the overall rate, and the financial situation facing young people often forces them to give up their education, which can, as a result, lead to poverty and exclusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après avoir pendant des années négligé et presque abandonné un grand nombre de nos hommes et femmes qui ont combattu, le gouvernement fait enfin quelque chose.

After the years of neglect and virtual abandonment of many of our service men and women there is some government action.


Mais le seul véritable progrès, presque révolutionnaire, de la nouvelle procédure est qu'un dogme a été abandonné, qui voulait que, selon le traité existant, lorsque des pouvoirs d'exécution étaient délégués à la Commission, ils devaient être exercés par celle-ci sans interférence du législateur et que l'article 202 du traité ne permettait pas d'aller plus loin.

The real and almost revolutionary achievement of the new procedure is the fact that a dogma has been abandoned, the dogma whereby under the existing Treaty when 'implementing powers' are delegated to the Commission, they have to be exercised by it without 'interference' by the legislator and that Article 202 of the Treaty does not allow to go further.


Si, toutefois, la réduction considérable que j’ai évoquée à l’instant en vient à se concrétiser, il faudra alors abandonner de nombreuses actions et de nombreux secteurs de cette proposition, car cela n’a aucun sens de consacrer de petits montants à une multitude de secteurs avec pour résultat que presque aucun de ces secteurs n’est finalement soutenu de façon efficace.

If, however, the considerable reduction to which I referred earlier ultimately comes about, this will mean that numerous actions and numerous sectors of the proposal will have to be abandoned, because there is no point in allocating small amounts to numerous sectors in such a way that, in essence, no sector is supported effectively.


C'est presque comme si les ONG et le groupe des 77 avaient abandonné l'idée d'une collaboration constructive de la part des États-Unis ; comme si les USA ne faisaient pas partie de l'équation pour le développement durable.

It is almost as if NGOs and the Group of 77 had given up expecting constructive multilateralism from the United States; as if the US is not part of the equation for sustainable development.


En fait, nos politiques nationales ont presque toutes abandonné les enfants au cours des dernières années.

In fact, our national policies have all but abandoned our children in recent years.


Les institutions financières normales ont presque abandonné l'industrie automobile.

The regular financial institutions have almost abandoned the automotive industry as a place to do business.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont presque abandonné ->

Date index: 2022-06-12
w