Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pleinement couvert par une sûreté
Pleinement garanti
Production soutenue
Période d'études intégrée et pleinement reconnue
Rapport soutenu
Rendement soutenu

Traduction de «ont pleinement soutenu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
production soutenue | rapport soutenu | rendement soutenu

sustained yield


pleinement couvert par une sûreté | pleinement garanti

fully collateralised


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

establish full functioning of food plant machinery | secure full functioning of food plant machinery | ensure full functioning of food plant machinery | ensure the full functioning of food plant machinery


période d'études intégrée et pleinement reconnue

integrated and fully recognised period of study
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. se déclare parfaitement solidaire du peuple et du gouvernement ukrainiens, et réaffirme que le nouveau gouvernement est tout à fait légal et légitime et que le Conseil supérieur a pleinement assuré la continuité constitutionnelle et juridique depuis la destitution du président Ianoukovitch; souligne que le nouveau gouvernement mérite d'être pleinement soutenu dans ses efforts visant à unir et à stabiliser le pays, ainsi qu'à af ...[+++]

5. Expresses its full solidarity with the Ukrainian people and government and reiterates its view that the new government is fully legal and legitimate and that the Verkhovna Rada has acted in full constitutional and legal continuity since the removal of President Yanukovych; emphasises that the new government deserves full support in its efforts to unite and stabilise the country and to deal with the economic and financial crisis caused by the previous regime;


Je me réjouis que le Parlement européen partage notre point de vue et ait pleinement soutenu notre proposition».

I am glad the European Parliament shares our vision and fully supported our proposal".


Un autre élément important de la proposition pleinement soutenu par la rapporteure est l'inclusion de l'arrimage du chargement dans les contrôles techniques routiers, puisqu'il est considéré qu'un arrimage inadéquat est un facteur lié à 25% des accidents impliquant des camions.

Another important element of the proposal fully supported by your Rapporteur is the inclusion of cargo securing in technical roadside inspections, since inadequate cargo securing is considered as factor related to up to 25% of accidents involving trucks.


Lors d’une conférence de haut niveau organisée à Bruxelles, des dirigeants de grandes entreprises et des décideurs politiques ont pleinement soutenu la création d’un «mécanisme pour l’interconnexion en Europe», tel que proposé par la Commission européenne au titre du prochain cadre financier pluriannuel 2014-2020.

At a high-level conference in Brussels, business leaders and policy-makers strongly supported the creation of a Connecting Europe Facility as proposed by the European Commission for the European Union's new financing period 2014-2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous étions arrivés à une conclusion basée sur la Convention sur le brevet européen en cette matière, je vous aurais pleinement soutenu.

If we had arrived at a conclusion based on the European Patent Convention in this matter, you would have my full support.


Cette initiative devrait être pleinement soutenue dans le cadre de la conférence ministérielle d'Athènes de mai 2003.

This initiative ought to be given full support at the Ministerial Conference to be held in Athens in May 2003.


On peut dire à juste titre qu'au sein de cette Assemblée, nous aurions pleinement soutenu la création d'un organisme paneuropéen traitant spécifiquement de la certification de produits aéronautiques, ce qui est tout à fait judicieux et que je soutiens pleinement.

It is fair to say that all of us in this House would have fully supported the creation of a pan-European body dealing specifically with the certification of aeronautical products, which is eminently sensible and which I fully support.


Je voudrais remercier la commission économique et monétaire pour son avis que la commission a pleinement soutenu et qui est intégralement repris dans le corps du rapport. Je voudrais également remercier la commission de l'emploi et des affaires sociales pour avoir adopté ce rapport à l'unanimité il y a une semaine.

I would like to thank the Economic Committee for their opinion which the committee fully supported and which is utterly embraced within the body of the report, and I would also like to thank the Employment and Social Affairs Committee for adopting this report unanimously a few weeks ago.


Le Conseil a pleinement soutenu les efforts déployés par le coordinateur spécial, la Commission européenne et la Banque mondiale en vue d'obtenir des résultats substantiels lors de la prochaine série de réunions des tables de travail et d'assurer le succès, au mois de mars, de la Conférence régionale pour le financement, qui devrait fortement stimuler la réalisation de l'objectif du pacte consistant à relancer le processus de réforme politique et économique et à stimuler la coopération régionale.

The Council fully supported the efforts by the Special Coordinator, the European Commission and the World Bank, aimed at achieving a substantive outcome of the forthcoming round of meetings of the Working Tables, as well as the success of the March Regional Funding Conference, which should give a strong impetus to the Pact's goal of reinvigorating the political and economic reform process and stimulating regional co-operation.


La question des droits des femmes est également au coeur de l'un des engagements centraux qui seront pris par les participants à cette conférence mondiale - l'engagement no 5 qui est pleinement soutenu par la Commission européenne.

The topic of women's rights is also at the heart of one of the core commitments which will be entered into by the participants in this World Conference - Commitment No 5 which is fully supported by the European Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont pleinement soutenu ->

Date index: 2025-09-16
w