Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée

Traduction de «ont néanmoins clairement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


communiquer clairement avec des passagers

provide passengers with information in an understandable manner | talk to passengers with clarity | communicate clearly with passengers | communicate effectively with passengers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. considérant que la volonté d'alléger les charges, lorsqu'elles s'avèrent inutiles ou dépassées, est largement partagée; que plusieurs recommandations traduisent néanmoins clairement un objectif de déréglementation portant gravement atteinte aux droits et aux normes européennes;

I. whereas the desire to reduce legislative burdens when these are unnecessary or outdated is widely shared but several recommendations clearly show a de-regulatory purpose, destroying important European rights and/or standards;


La Cour a néanmoins clairement fait valoir que le lien entre l'opinion exprimée et les fonctions parlementaires doit être direct et s'imposer avec évidence.

The Court, however, has made it clear that the connection between the opinion expressed and parliamentary duties must be direct and obvious.


(4) Des évolutions récentes dans l'Union ont néanmoins clairement fait apparaître que le cadre de gouvernance actuel pour les statistiques budgétaires n’était pas encore parvenu à réduire, dans la mesure nécessaire, le risque que des données incorrectes ou inexactes soient délibérément notifiées à la Commission.

(4) However, recent developments in the Union have also clearly demonstrated that the current governance framework for fiscal statistics still does not mitigate, to the extent necessary, the risk of incorrect or inaccurate data being deliberately notified to the Commission.


(4) Des évolutions récentes ont néanmoins clairement fait apparaître que le cadre de gouvernance actuel pour les statistiques budgétaires n’était pas encore parvenu à réduire, dans la mesure nécessaire, le risque que des données incorrectes ou inexactes soient délibérément notifiées à la Commission.

(4) However, recent developments have also clearly demonstrated that the current governance framework for fiscal statistics still does not mitigate, to the extent necessary, the risk of incorrect or inaccurate data being deliberately notified to the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, une entreprise qui n’a pas participé à ou qui n’a pas eu connaissance de l’ensemble des comportements anticoncurrentiels composant une infraction unique et continue doit néanmoins être tenue responsable des comportements infractionnels qu’elle a elle-même commis et de ceux dont elle a eu connaissance et qui poursuivaient les mêmes objectifs anticoncurrentiels dès lors que ces différents comportements lui ont été suffisamment clairement reprochés ...[+++]

An undertaking which did not participate in, or was not aware of, all the forms of anti-competitive conduct comprising a single and continuous infringement must nevertheless be held liable for the offending conduct in which it did itself engage and for conduct of which it was aware and which pursued the same anti-competitive objectives, provided that it was made sufficiently clear that the Commission was also seeking to attribute that conduct to the undertaking.


Il s'agit clairement d'un concept central, et non d'une politique sociale poussée de côté, avec une série d'aspects techniques certes intéressants, mais néanmoins clairement marginalisés.

It is clearly a mainstream concept, in no way a social policy pushed to the side, with a series of undoubtedly interesting and technical aspects, but nonetheless clearly marginalised.


Les scandales comme celui de l'entreprise Enron démontrent néanmoins clairement la nécessité de disposer de règles rigoureuses rendant les marchés plus sûrs et évitant ainsi les fraudes et manipulations.

Scandals like Enron show clearly the need for strong rules to make markets safer, so that they remain free of abuse and free of fraud.


Bien que modeste en comparaison du coût total du projet, et des quelques centaines de millions d'euros au total alloués chaque année au budget RTE, cette contribution montre néanmoins clairement l'importance que les institutions de l'UE attachent au projet PBKAL.

Modest in comparison with the overall project cost, against a total annual TEN budget of some hundred million €, they nevertheless clearly reflect the importance the EU institutions give to this project.


Il considère, néanmoins, qu'il convient de définir plus clairement, dans le texte, la notion d' "engagement global".

It nevertheless considers that the text should contain a clearer definition of the concept of "global commitment".


Néanmoins, permettez-moi de dire clairement qu'une société dominante sur un marché ne peut pas indirectement intimider des concurrents en poussant ses clients à acheter moins de produits de ses concurrents.

However, let me make it quite clear that a dominant company on any market cannot indirectly bully competitors by pushing its customers to buy less of the competitors' products.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont néanmoins clairement ->

Date index: 2023-11-06
w