Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonction de décision choisie au hasard
Origine choisie au hasard
Table de mortalité actuarielle
Table de mortalité de têtes choisies

Vertaling van "ont néanmoins choisi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
table de mortalité actuarielle | table de mortalité de têtes choisies

select life table


fonction de décision choisie au hasard

randomised decision function


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils ont néanmoins choisi de ne pas changer le texte, pour sauver du temps je suppose, et c'est pour cette raison que toutes ces modifications sont apparues soudainement le dernier jour des travaux du comité de l'industrie.

Notwithstanding that, they chose to go ahead with the original wording, I suppose to save time, and that is why all these amendments suddenly came to light on the very last day of the House committee hearing.


anmoins, les femmes sont toujours exposées à un risque plus important de pauvreté ou d’exclusion (persistantes) que les hommes en raison de périodes d’inactivité et de travail à temps partiel (choisi ou non) liées à leurs obligations familiales.

However women still face a higher risk of (persistent) poverty or exclusion than men due to care related periods of inactivity and (voluntary or involuntary) part-time work.


3. Lorsque l'enquête a été limitée conformément au présent article, une marge de dumping individuelle est néanmoins calculée pour chaque exportateur ou producteur n'ayant pas été choisi initialement qui présente les renseignements nécessaires dans les délais prévus par le présent règlement, sauf dans les cas où le nombre d'exportateurs ou de producteurs est si important que des examens individuels compliqueraient indûment la tâche et empêcheraient d'achever l'enquête en temps utile.

3. In cases where the investigation has been limited in accordance with this Article, an individual margin of dumping shall, nevertheless, be calculated for any exporter or producer not initially selected who submits the necessary information within the time limits provided for in this Regulation, except where the number of exporters or producers is so large that individual examinations would be unduly burdensome and would prevent completion of the investigation in good time.


L’Union européenne a néanmoins choisi d’établir des relations avec ce pays afin de pouvoir aborder tous les problèmes d’une manière franche et constructive, notamment les questions délicates des droits de l’homme, du respect des libertés fondamentales et des droits des migrants.

Nonetheless, the European Union has taken the option of building relations with Libya in order to be able to address all issues in an open and constructive manner, including very sensitive ones like human rights, the respect for fundamental freedoms and the rights of migrants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, la profession de kinésithérapeute ou de masseur, relève du domaine paramédical et ses prestations ne sont que la mise en œuvre d’une thérapie prescrite, en règle générale, par un médecin, par lequel, le masseur-balnéothérapeute est choisi et avec lequel ce dernier agit en liaison étroite, dans un rapport de dépendance et de coopération.

Nonetheless, the profession of physiotherapist and that of masseur fall within the paramedical sector and the provision of the services consists merely of the implementation of a therapy prescribed, as a general rule, by a doctor who chooses the masseur-hydrotherapist and acts in close liaison with him, each depending on and cooperating with the other.


J’ai néanmoins choisi de m’abstenir de voter, car le rapport était trop protectionniste par endroits.

I have, nevertheless, chosen to abstain, because the report was strongly protectionist in places.


3. Lorsque l'examen est limité conformément au présent article, une marge de dumping individuelle est néanmoins calculée pour chaque exportateur ou producteur n'ayant pas été choisi initialement qui présente les renseignements nécessaires dans les délais prévus par le présent règlement, sauf dans les cas où le nombre d'exportateurs ou de producteurs est si important que des examens individuels compliqueraient indûment la tâche et empêcheraient d'achever l'enquête en temps utile.

3. In cases where the examination has been limited in accordance with this Article, an individual margin of dumping shall, nevertheless, be calculated for any exporter or producer not initially selected who submits the necessary information within the time-limits provided for in this Regulation, except where the number of exporters or producers is so large that individual examinations would be unduly burdensome and would prevent completion of the investigation in good time.


Néanmoins, plusieurs États membres ont choisi de maintenir certains paiements «couplés», c’est-à-dire liés à la production.

However, some Member States chose to maintain some "coupled" – i.e. production-linked - payments.


Néanmoins, plusieurs États membres ont choisi de maintenir certains paiements «couplés», c’est-à-dire liés à la production.

However, some Member States chose to maintain some "coupled" – i.e. production-linked - payments.


Néanmoins, malgré l’opposition de l’Europe, le Congrès a choisi de maintenir les subventions interdites au cours d’une période transitoire et en pérennisant les contrats existants au titre des ‘droits acquis’ (grandfathering).

However, despite European opposition, the US Congress chose to perpetuate the prohibited tax subsidies through a transition period and the permanent ‘grandfathering’ of existing contracts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont néanmoins choisi ->

Date index: 2022-06-11
w