Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal génétiquement modifié
Animal transgénique
Autorisation de modifier
Autorisation de modifier
Bouffée délirante
Invention biotechnologique
Modifier des moulages en 3D
Modifier des moulages en trois dimensions
Modifier des moulages pour des prothèses
Modifier la gestion
Modifier radicalement
OGM
Organisme génétiquement modifié
Organisme transgénique
Permission de modifier
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Traduction de «ont modifié radicalement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


autorisation de modifier | autorisation de modifier (un acte de procédure) | autorisation de modifier (une plaidoirie) | permission de modifier (une plaidoirie)

leave to amend


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996

Protocol II as amended on 3 May 1996 | Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and other Devices, as amended on 3 May 1996


modifier des moulages en 3D | modifier des moulages en trois dimensions

modify lifecasts


animal transgénique [ animal génétiquement modifié ]

transgenic animal [ genetically engineered animal | genetically modified animal ]


Décret modifiant l'arrêté de l'ONT n° 1989-R-94 -- Barème annuel 1989-90

Order Varying NTA Order No. 1989-R-94 -- Annual Rate Scale Order, 1989-90


organisme génétiquement modifié [ invention biotechnologique | OGM | organisme transgénique ]

genetically modified organism [ biotechnological invention | genetically altered organism | GMO | transgenic organism ]


modifier la gestion

altering management | change management | alter management | revise management


modifier des moulages pour des prothèses

perform and evaluate cast modification | perform and evaluate cast modifications | modify and assess casts | modify casts for prostheses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considérant que les développements technologiques permettent aux individus à travers le monde d'utiliser de nouvelles technologies de l'information et de la communication (TIC) et de se connecter à l'internet, contribuant ainsi à modifier radicalement les sociétés, le fonctionnement de la démocratie, la gouvernance, l'économie, les entreprises, les médias, le développement et le commerce;

A. whereas technological developments enable individuals all over the world to use new information and communication technologies (ICTs) and to connect to the internet, thus fostering revolutionary changes in societies, the functioning of democracy, governance, the economy, business, media, development and trade;


Les arguments présentés au sujet du droit d’occupation des sols des autres sociétés n’ont toutefois pas été de nature à modifier radicalement les conclusions puisque, dans un cas, la société elle-même reconnaît qu’elle n’a pas payé le montant convenu pour son droit d’occupation des sols.

Arguments presented concerning the land use right by the other companies however were not such as to reverse findings as the company itself acknowledges that it had not paid the agreed amount for its land use right in one case.


Un autre défi important a trait aux évolutions démographiques, qui ont déjà modifié radicalement la situation sur le marché de l’emploi européen et qui la modifieront de façon plus radicale encore dans un avenir proche.

Another great challenge is demographic change, which even now has radically changed the situation in the European jobs market, and will change it even more radically in the near future.


Nous devons aussi modifier radicalement notre politique agricole et nos subventions aux exportations agricoles, et mettre l’accent sur les Fonds structurels.

We must also change our agricultural policy and our agricultural export subsidies dramatically and focus on the Structural Funds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvons inverser la tendance, mais uniquement en modifiant radicalement les politiques et les pratiques.

We can reverse the decline, but only with substantial changes in policy and practice.


En instaurant des réformes majeures qui modifient radicalement ces systèmes et ces structures, nous encourageons précisément le type de culture de la transparence et de la responsabilité qui est indispensable à la mise en œuvre réussie d’une gestion et d’un budget par activité, ce qui a pour effet de renforcer le processus.

By making massive reforms that radically change systems and structures, we foster the kind of culture of transparency and accountability which is fundamental to the successful operation of activity-based management and of the activity-based budgeting which reinforces that process.


Quatre audits ont été réalisés aux fins de poursuivre la vérification de la mise en oeuvre du règlement 2064/97 qui, entamée en 2001, visait à évaluer l'état et la qualité de la préparation de la clôture dans les États membres (ce qui a permis, par exemple, d'alerter à temps et de faire modifier radicalement en Grande-Bretagne (Irlande du Nord) les procédures concernant la certification visée à l'article 8).

Four audits were carried out for the purpose of pursuing the checks initiated in 2001 on the implementation of Regulation (EC) No 2064/97, which were aimed at assessing the state and quality of preparations for closure in the Member States (which, for example, made it possible to detect in time and radically change the Article 8 certification procedures in the United Kingdom (Northern Ireland)).


C'est pourquoi il convient de modifier radicalement certains points de ces propositions pour tout ce qui concerne le rapport d'informations financières par les journalistes.

Hence there need to be some radical changes to the proposals where they relate to the reporting of financial information by journalists.


Suite à la fin de l'apartheid en Afrique du Sud, le gouvernement a décidé de modifier radicalement la politique économique et industrielle du pays.

Following the end of apartheid in South Africa, the government decided to make a radical change in the economic and industrial policy of the country.


Le commerce électronique, à la fois entre les entreprises et les consommateurs et entre les entreprises, modifie radicalement le mode d'organisation des sociétés et des marchés.

E-commerce, both business-to-consumer and business-to business (B2C and B2B) are radically changing the ways in which companies and markets are organised.


w