Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action devant une juridiction civile
Action en matière civile
Indiquer dans l'annexe
Jouer devant un public
Litige
Mais peuvent en raison
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Poser devant une caméra
Recours contentieux
Recours contentieux communautaire
Recours devant la Cour
Recours devant la Cour de justice
Recours devant le Tribunal
Étant donné que les objectifs de
égalité devant la loi

Vertaling van "ont mentionné devant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

to disclose in the notes on the accounts | to show in the notes on the accounts


recours devant la Cour | recours devant le Tribunal

proceedings before the Court




action en matière civile [ action devant une juridiction civile | litige ]

civil proceedings [ action brought before a civil court | lawsuit ]


recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]

appeal to the Court (EU) [ action brought before a Community court | action brought before the EC Court of Justice | appeal to the European Court of Justice ]


poser devant une caméra

pose for a camera | sit in front of a camera | pose in front of a camera | posing in front of a camera


jouer devant un public

act for audiences | play a part for an audience | act for an audience | perform for an audience
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le demandeur souligne que des observations ont été présentées devant la juridiction nationale de renvoi, mentionnant l’absence de tentative, de la part des autorités helléniques, de recourir à un quelconque instrument de l’Union permettant la notification de documents, de manière à s’assurer que le demandeur a été informé de l’acte d’évaluation de 2009, et aucune preuve d’une éventuelle tentative en ce sens n’a été produite devant la Cour.

The plaintiff points out that submissions were made to the national referring court that no effort was made by the Greek authorities to use any EU mechanism for the service of documents to ensure that he was on notice of the 2009 Assessment act, and no evidence to this effect was put to the court.


Comme cela a été mentionné précédemment, la Cour a jugé dans l’arrêt Kyrian que « la première étape » de l’exécution du recouvrement dans le cadre de l’assistance mutuelle est la notification au destinataire, par l’autorité requise, de tous actes et décisions relatifs à une créance ou à son recouvrement émanant de l’État membre où l’autorité requérante a son siège, ladite notification devant être effectuée sur le fondement des renseignements fournis par l’autorité requérante . Ainsi que nous allons l’exposer ci-après, il ...[+++]

As noted above, the Court held in Kyrian that‘the first stage’ of enforcement in the context of mutual assistance is, notification to the addressee by the requested authority of all instruments and decisions which emanate from the Member State in which the applicant authority is situated and which relate to a claim and/or its recovery, the notification having to be carried out on the basis of information supplied by the applicant authority As will be illustrated below, the same must necessarily apply when a Member States attempts to notify a claim without the assistance of a requested authority, as is the case in the main proceedings.


En effet, celui-ci n’est pas mentionné, au point 21 de la décision attaquée, parmi les documents supplémentaires produits par la requérante devant la chambre de recours et cette dernière ne l’a pas non plus mentionné dans le cadre de l’appréciation des éléments de preuve fournis par elle.

The document is not referred to, in paragraph 21 of the contested decision, as one of the additional documents which the applicant provided before the Board of Appeal and the Board of Appeal did not, in addition, refer to that document in assessing the evidence provided by the applicant.


Le présent article ne mentionne pas l'article 8 du statut qui porte sur l'avocat général, étant donné qu'il n'est pas prévu d'avocat général dans la procédure devant le Tribunal.

The present Article does not contain a reference to Article 8 of the Statute relating to the Advocate General since a participation of the Advocate General in proceedings before the Community Patent Court is not foreseen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce dont je voudrais parler, c’est de l’incendie de Penhallow – que j’ai déjà mentionné devant cette Assemblée –, un terrible incendie qui a eu lieu l’an dernier, les 17 et 18 août, dans ma circonscription.

What I want to talk about is the Penhallow fire – which I have mentioned before in this House – a fire disaster which took place on 17 and 18 August last year in my constituency.


Il est manifestement contradictoire de mentionner les critères de Copenhague, de mentionner un autre type de législation et, en même temps – quand cela n’offre peut-être pas d’intérêt ou quand on manque peut-être de courage – de prétexter le manque de législation pour ne pas, disons, faire de progrès dans la protection des groupes minoritaires, parce qu’en fin de compte nous sommes devant un éternel dilemme.

It is a patent contradiction to mention the Copenhagen criteria, to mention another type of legislation and, at the same time, – when, perhaps, it is not of interest or when, perhaps, one is not brave enough – to hide behind the lack of jurisdiction in order not to, shall we say, make progress in the protection of minority groups, because we are, ultimately, facing an eternal dilemma.


Madame la Commissaire, vous avez mentionné devant cette Assemblée les informations fournies sur le sujet par votre collègue, le commissaire Fischler.

Commissioner, you have mentioned here the reports provided by your colleague Commissioner Fischler on this matter.


On a déjà mentionné devant cette Assemblée qu’il était plutôt difficile de définir ce qu’est un grand nombre de personnes. S’agit-il d’un grand nombre de personnes où se trouve une multitude de personnes ou bien où, par exemple, il y a vingt kilomètres de plage par habitant ainsi qu’un droit d’accès public?

It has already been said here that it is quite difficult to say what a large number actually means: a large number where there are a lot of people, or a large number where, for example, there are 20 kilometres of beach per inhabitant and public right of access?


les transporteurs mentionnés dans le carnet de route disposent des autorisations de transporteur correspondantes valables, des certificats d'agrément valables pour les moyens de transport devant être utilisés pour des voyages de longue durée et des certificats d'aptitude professionnelle valables pour les conducteurs et les convoyeurs.

transporters indicated in the journey log have the corresponding valid transporter authorisations, the valid certificates of approval for means of transport for long journeys and valid certificates of competence for drivers and attendants.


Tels étaient les thèmes dont nous avons débattu aujourd'hui, en plus d'une longue série d'autres aspects procéduraux - comme c'est le cas lors de chaque réunion de la Commission - aspects qu'il n'est toutefois pas utile de mentionner devant le Parlement.

These were the subjects we discussed today, as well as numerous procedural aspects that are always discussed in Commission meetings that it is not appropriate to go into in Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont mentionné devant ->

Date index: 2022-09-20
w