Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action devant une juridiction civile
Action en matière civile
Jouer devant un public
Litige
Marchandise non manifestée
Poser devant une caméra
Recours contentieux
Recours contentieux communautaire
Recours devant la Cour
Recours devant la Cour de justice
Recours devant le Tribunal
égalité devant la loi

Traduction de «ont manifestées devant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




recours devant la Cour | recours devant le Tribunal

proceedings before the Court


recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]

appeal to the Court (EU) [ action brought before a Community court | action brought before the EC Court of Justice | appeal to the European Court of Justice ]


action en matière civile [ action devant une juridiction civile | litige ]

civil proceedings [ action brought before a civil court | lawsuit ]




jouer devant un public

act for audiences | play a part for an audience | act for an audience | perform for an audience


poser devant une caméra

pose for a camera | sit in front of a camera | pose in front of a camera | posing in front of a camera
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au sujet de la méfloquine, médicament antipaludique administré aux militaires canadiens envoyés en Somalie en 1992-93, et de la loi qui régit sa disponibilité et son administration: a) la méfloquine était- elle un médicament homologué quand elle a été administrée aux militaires et, sinon, quel était son statut, et comment était- elle légalement disponible; b) les militaires ont-ils participé à l'Étude de contrôle de l'innocuité du Liriam (méfloquine) durant cette période; c) la méfloquine a-t-elle été administrée conformément à l'Étude de contrôle de l'innocuité du Liriam et de la Loi sur les aliments et drogues; d) qui était l'«enquêteur principal» responsable de l'Étude de contrôle de l'innocuité du Liriam dans les Forces armées; e) q ...[+++]

With reference to the antimalarial drug mefloquine administered to Canadian Forces bound for Somalia in 1992-93 and the legal framework under which it was available for use and administered: (a) was mefloquine a licensed drug when it was administered to Canadian Forces, if not what was its status, and how was it legally available; (b) were the Canadian Forces participating in the Lariam (mefloquine) Safety Monitoring Study during this period; (c) was the mefloquine administered in accordance with the Lariam Safety Monitoring Study and the Food and Drug Act; (d) who was the “principal investigator” responsible for the Lariam Safety Monitoring Study in the Canadian Forces; (e) who was the Canadian Forces physician responsible to the “prin ...[+++]


Les Ukrainiens ne doivent pas renoncer à la volonté démocratique qu'ils ont manifestée devant le monde entier lors de la révolution orange.

The people of Ukraine must not let the world-renowned example of democratic resolve of the Orange Revolution slip away.


Comme je l’ai déjà mentionné, si je suis très heureuse de pouvoir participer à ce débat, c’est en partie parce que cette question a été évoquée une fois au Conseil «Affaires étrangères» - mais nous y reviendrons à la fin de janvier - et que les préoccupations exprimées par les députés font écho à celles que diverses sources ont manifestées devant moi, les moindre n’étant pas celles de certains États membres et de certains ministres qui se sont montrés les plus préoccupés par ces questions.

As I have already indicated, part of the reason I was very pleased to be able to participate in this debate is that this has been raised once before with the Foreign Affairs Council – but we will come back to it at the end of January – and the concerns that honourable Members have made have resonated and echoed with the concerns which have been raised with me from a variety of different sources, not least from some of the Member States and some of the ministers who have been most concerned about these issues.


En effet, la plus grande tragédie dans tout cela, ce n'est pas le grand nombre de Rwandais qui ont été tués, mais plutôt le si petit nombre de personnes qui ont cherché à les sauver, faisant ainsi fi d'une leçon irréfutable que nous a apprise l'histoire, c'est-à-dire que la cause du génocide rwandais n'est pas tant les machines de la mort que l'indifférence manifestée devant cette incitation au génocide et à cette atrocité.

Indeed, the great tragedy is not only how many Rwandans were murdered but how so few intervened to save them, ignoring the compelling lesson of history that the Rwandan genocide occurred not simply because of the machinery of death but because of indifference in the face of incitement and atrocity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. se félicite de l'intention manifestée par la Commission de publier des lignes directrices devant permettre de faire l'usage le plus efficace possible du cadre juridique consolidé en matière de marchés publics, ne favorisant pas seulement la concurrence, mais rendant les règles plus souples, en encourageant ainsi l'adoption de solutions innovantes et la créativité;

35. Welcomes the Commission's intention to publish guidelines for making the most effective use of the consolidated legal framework for public procurement, one that not only promotes competition but renders the rules more flexible, thereby encouraging the uptake of innovative solutions and creativity;


6. se félicite de l'intention manifestée par la Commission de publier des lignes directrices devant permettre de faire l'usage le plus efficace possible du cadre juridique consolidé en matière de marchés publics, ne favorisant pas seulement la concurrence, mais rendant les règles plus souples, en encourageant ainsi l'adoption de solutions innovantes et la créativité;

6. Welcomes the Commission's intention to publish guidelines for making the most effective use of the consolidated legal framework in public procurement, one that not only promotes competition but renders the rules more flexible, thereby encouraging the uptake of innovative solutions and creativity;


131. se félicite de la coopération manifestée par les autorités danoises, tout en regrettant qu'aucun représentant du gouvernement n'ait jugé utile de se présenter devant la commission temporaire;

131. Welcomes the cooperation received from the Danish authorities, while regretting that no representative of the government considered it appropriate to appear before the Temporary Committee;


8. exprime son admiration devant le comportement exemplaire de la population madrilène et de la société espagnole en général devant la vague de terreur provoquée par les attentats du 11 mars 2004; salue le comportement civique et humanitaire des citoyens, ainsi que l'efficacité des services de secours et l'aide apportée par toutes les institutions aux victimes et à leurs familles; souligne que, devant des événements aussi dramatiques, aucune réaction xénophobe ou de rejet à l'égard d'une religion ou d'un pays en particulier ne s'est manifestée;

8. Expresses its admiration for the exemplary behaviour of the people of Madrid and Spanish society in general in the face of the horror and terror of the attacks of 11 March 2004; highlights the public-spirited and humanitarian response of the public, the efficiency of the emergency services and the assistance provided by all institutions to the victims and their families; emphasises the fact that these horrific events did not result at any point in hostile behaviour towards foreigners or specific religions or countries;


Q-91 M. Cummins (Delta South Richmond) Au sujet de la méfloquine, médicament antipaludique administré aux militaires canadiens envoyés en Somalie en 1992-93, et de la loi qui régit sa disponibilité et son administration : a) la méfloquine était-elle un médicament homologué quand elle a été administrée aux militaires et, sinon, quel était son statut, et comment était-elle légalement disponible; b) les militaires ont-ils participé à l'Étude de contrôle de l'innocuité du Liriam (méfloquine) durant cette période; c) la méfloquine a-t-elle été administrée conformément à l'Étude de contrôle de l'innocuité du Liriam et de la Loi sur les aliments et drogues; d) qui était l'« enquêteur principal » responsable de l'Étude de contrôle de l'innocuité ...[+++]

Q-91 Mr. Cummins (Delta South Richmond) With reference to the antimalarial drug mefloquine administered to Canadian Forces bound for Somalia in 1992-93 and the legal framework under which it was available for use and administered: (a) was mefloquine a licensed drug when it was administered to Canadian Forces, if not what was its status, and how was it legally available; (b) were the Canadian Forces participating in the Lariam (mefloquine) Safety Monitoring Study during this period; (c) was the mefloquine administered in accordance with the Lariam Safety Monitoring Study and the Food and Drugs Act; (d) who was the " principal investigator" responsible for the Lariam Safety Monitoring Study in the Canadian Forces; (e) who was the Canadia ...[+++]


Cette évolution s'est manifestée notamment: . par la préoccupation croissante exprimée par les chefs d'État et de gouvernement à Corfou, Essen et Cannes, devant la persistance d'un chômage élevé, malgré la reprise récente d'une croissance économique modeste.

These developments include: . The increasing concern expressed by the Heads of State and Government in Corfu, Essen and Cannes with the problem of unemployment which remains high despite the recent return to modest economic growth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont manifestées devant ->

Date index: 2024-11-24
w