Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Filière pour presse à filer les métaux
Laisse
Laisse de mer
Matrice pour presse à filer les métaux

Traduction de «ont laissé filer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tube conique de continus à filer et à retordre à anneaux | tube pour broche de continu à filer et à retordre à anneaux

tapered tube without cone base


filière pour presse à filer les métaux | matrice pour presse à filer les métaux

extrusion die for metal


Conducteurs de machines à préparer les fibres, à filer et à bobiner

Fibre preparing, spinning and winding machine operators
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Portugal a laissé filer le délai pour corriger son déficit excessif, dans la mesure où son déficit 2015 s’est établi à 4,4 % du PIB, soit un niveau supérieur à la valeur de référence du traité (3,0 %) et plus que les 2,5 % recommandés par le Conseil en 2013.

Portugal has missed the deadline to correct its excessive deficit since its 2015 deficit came out at 4.4% of GDP, above the Treaty reference value of 3.0% of GDP and above the 2.5% recommended by the Council in 2013.


En créant encore un autre crédit fiscal ultraciblé, les conservateurs ont laissé filer cette occasion.

The Conservatives have passed up this opportunity by creating yet another targeted boutique tax credit.


Pendant trop longtemps avant la crise, les États membres ont ignoré leur déficit commercial, l’érosion de leur compétitivité, leur déficit public insoutenable, l’endettement et l’instabilité de leur système financier, qu’ils ont laissé filer pendant des décennies.

Decades of trade deficits, loss of competitiveness, unsustainable public deficits, debts and instabilities within the financial system were ignored for too long in the Member States before the crisis.


Il était particulièrement affligeant de se réveiller ce matin sachant que, pas plus tard qu'hier soir, des intérêts bien ancrés à la Chambre et au Sénat — ceux qui sont en faveur du statu quo, des conservateurs et des libéraux — n'ont pas seulement laissé filer une occasion de changer les choses mais ont activement voté contre la motion de mon collègue néo-démocrate de Toronto—Danforth visant à enclencher un réel changement, à amorcer un débat sur les façons de débarrasser notre système politi ...[+++]

It is a particularly sad day today, waking up to the realization that just last night the entrenched interests in this place and in the Senate—those interested in retaining the status quo, the Conservatives and the Liberals—did not just let an opportunity for change slip by, but actually stood on their feet to defeat that opportunity, a motion from my NDP colleague from Toronto—Danforth to usher in real change, to begin a discussion about expunging from our political system unelected, unaccountable power in the hope of bringing a deeper democracy to Canada, one befitting a modern, hopeful country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons laissé filer quelques années de liberté politique confuse et incomplète.

We let slip a few years of confused and incomplete political freedom.


Nous avons laissé filer quelques années de liberté politique confuse et incomplète.

We let slip a few years of confused and incomplete political freedom.


La première partie de cette ronde a été une victoire spectaculaire des Canucks qui, après avoir laissé filer une avance de 3 à 0 contre les Blackhawks, l'ont finalement emporté 5 à 3.

The first game of this series was a triumphant win for Vancouver as they beat Chicago 5 to 3 after losing a 3 to 0 lead.


Nous avons laissé filer une opportunité au mois de mars.

And we have missed an opportunity in March.


A la lumière de la situation de la partie nord de l’île après l’adhésion de la République de Chypre, chacun mesure l’ampleur de la chance que les autorités chypriotes turques et les responsables de Turquie ont laissé filer entre les doigts.

In the light of the situation in the northern part of the island after the accession of the Republic of Cyprus, no one can doubt the extent of the opportunity which the Turkish Cypriot authorities and Turkey’s leaders have allowed to slip through their fingers.


Comme la ministre s'en souviendra, on a pu lire ceci dans le livre rouge: «Obnubilés par l'inflation, les conservateurs ont pris des mesures qui ont plongé le pays dans la récession, annulé la croissance pendant trois ans, fait baisser les revenus, fait exploser le chômage, fragilisé nos paiements internationaux, et laissé filer les déficits publics qui, tous pouvoirs confondus, ont atteint un sommet».

The minister will remember in the Red Book these words: ``The Conservatives' single-minded fight against inflation resulted in a deep recession, three years without growth, declining incomes, sky-rocketing unemployment, a crisis in international payments and the highest combined set of government deficits in our history'.




D'autres ont cherché : laisse     laisse de mer     ont laissé filer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont laissé filer ->

Date index: 2022-04-30
w