Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approprié
Choisi
Convenable
Convenant
Justement applicable
Origine choisie au hasard
Propre
Qualifié
Table de mortalité actuarielle
Table de mortalité de têtes choisies
Voulu

Vertaling van "ont justement choisi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
approprié | choisi | convenable | convenant | justement applicable | propre (à) | qualifié | voulu

appropriate | suitable | suited




table de mortalité actuarielle | table de mortalité de têtes choisies

select life table
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grâce à l'initiative de M. Désourdy, des entreprises comme IBM Canada ont justement choisi la ville de Bromont pour sa qualité de vie et le fait que les gens peuvent vivre en harmonie avec la nature et le travail.

Thanks to Mr. Désourdy's initiative, companies like IBM Canada have chosen Bromont for its quality of life and the fact that people there live in harmony with nature and enjoy a good work-life balance.


Pour unifier ce pays si divers, d'un océan à l'autre en passant par l'Arctique, nos ancêtres ont choisi, fort justement, d'appliquer les principes du fédéralisme.

In order to unify this great diversity into one nation from sea to sea to sea, our forefathers rightly chose to apply the principles of federalism.


La Commission a fort justement choisi d'augmenter le contingent tarifaire alloué à la Nouvelle–Zélande pour les produits concernés en tant qu'instrument de compensation, car c'est la manière la plus ciblée de verser une compensation au pays qui le mérite.

The Commission has rightly chosen the enlargement of the tariff rate quota for New Zealand for products involved as the instrument of compensation, since it is the most targeted way of compensating which country deserves compensation.


La Commission a fort justement choisi d'augmenter le contingent tarifaire alloué à l'Australie pour les produits concernés en tant qu'instrument de compensation, car c'est la manière la plus ciblée de verser une compensation au pays qui le mérite.

The Commission has rightly chosen the enlargement of the tariff rate quota for Australia for products involved as the instrument of compensation, since it is the most targeted way of compensating which country deserves compensation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a fort justement choisi d'augmenter le contingent tarifaire alloué à l'Argentine pour les produits concernés en tant qu'instrument de compensation, car c'est la manière la plus ciblée de verser une compensation au pays qui le mérite.

The Commission has rightly chosen the enlargement of the tariff rate quota for Argentina for products involved as the instrument of compensation, since it is the most targeted way of compensating which country deserves compensation.


Pour ce qui est des compagnies de télévision offrant dans les zones rurales des services sur les canaux 52 à 69 et qui doivent changer ou mettre fin à la radiodiffusion pour des fins de coordination, dans d'innombrables cas, elles ont justement choisi de déménager pour continuer une diffusion en mode analogique.

A great many television companies that provide services on channels 52 to 69 in rural areas and were slated to move their signal or stop broadcasting for coordination purposes have decided to move their signal in order to continue broadcasting in analog mode.


9. se félicite de la généralisation envisagée des systèmes de navigation par satellite à bord des véhicules pour protéger et surveiller en continu le bien-être des animaux lors du transport, mais rappelle que les États membres, en adoptant le règlement (CE) n° 1/2005 du Conseil, ont justement choisi de ne pas modifier les exigences de durée et de surface, alors que cette option aurait eu des effets particulièrement bénéfiques sur le niveau de protection, et estime, dans ces conditions, que le plan d'action devrait mettre l'accent sur plusieurs initiatives concrètes dans ces domaines;

9. Approves the intention to make more use of vehicle satellite navigation systems in the context of the protection and real time monitoring of animals during transport; points out, however, that in adopting Council Regulation (EC) No 1/2005, the Member States opted not to change transport times and area requirements even though that would have had very beneficial effects on the level of protection; considers therefore that several practical initiatives in theses areas should be given priority in the action plan;


Cela indique que ces opposants souhaitant en fait instaurer une autre disposition d’esprit en Turquie par tous les moyens possibles avaient justement choisi ce jour-là pour monter une opération que nous ne pourrions accepter et qui donnerait lieu au débat de ce soir où la Turquie ferait une fois de plus l’objet de nombreuses remarques négatives et où nous rendrions finalement aussi service à ceux qui ne souhaitent aucune démocratie européenne en Turquie.

This shows that those forces that actually want to use all available means to create a different mood in Turkey, had deliberately chosen this day to mount an operation that we would regard as unacceptable, with the resultant situation inducing us to hold this evening’s debate, in which Turkey would yet again be the subject of much adverse comment, and we would end up doing a favour for those who do not want to see European democracy in Turkey.


Si ces interactions entre les politiques économiques étaient négligées ou si les solutions choisies à leur égard étaient inadéquates, les initiatives qui, en 1985, avaient été très justement applaudies comme des progrès importants de la construction européenne pourraient se heurter à des difficultés et à des incohérences.

If these interactions between policies were neglected, or if the solutions chosen for them were inadequate, what in 1985 were rightly applauded as significant steps in the construction of Europe could run into difficulties and inconsistencies.


Je remercie le Bon Dieu qu'on ait enfin, encore une fois, des gens comme la secrétaire d'État au multiculturalisme car, grâce à elle et à des gens qui ont compris, qui ont choisi le Canada, on peut justement combattre des gens comme ceux d'en face.

I thank the good Lord that we finally, once again, have people like the Secretary of State for Multiculturalism because thanks to her and people who have chosen Canada, we can combat people like those opposite.




Anderen hebben gezocht naar : approprié     choisi     convenable     convenant     justement applicable     origine choisie au hasard     propre     qualifié     table de mortalité actuarielle     table de mortalité de têtes choisies     ont justement choisi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont justement choisi ->

Date index: 2023-10-18
w