Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation en ligne en tant que commandant de bord
Agir en tant qu'observateur
Médicament administré en seconde intention
Utilisation en seconde intention
Utilisation en tant que produit de second ressort
Utilisation secondaire

Vertaling van "ont ignorées tant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
adaptation en ligne en tant que commandant de bord

line training in command


intervenir en tant que coach pendant une compétition sportive

coaching during a sports competition | instruct during a sports competition | coach during a sports competition | coach during sports competitions


agir en tant qu'observateur

perform as a watchstander | stand watch | act as a watchstander | undertake lookout activities


intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

help with hemostasis | support hemostasis | assist with hemostasis | assist with stopping bleeding


médicament administré en seconde intention | utilisation en seconde intention | utilisation en tant que produit de second ressort | utilisation secondaire

second-line use


enregistrement antérieur en tant que marque communautaire ou que marque nationale dans un État membre

prior registration as a Community trade mark or as a national trade mark in a Member State
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais cela n'explique pas pourquoi les audiences de notre comité parlementaire sur la situation des anglophones du Québec qui sont en situation minoritaire ont été totalement, mais totalement ignorées, tant nos audiences à Ottawa qu'à travers la province.

But that does not explain why the hearings of our parliamentary committee on the situation of Quebec anglophones who are a minority was totally, absolutely totally ignored, both our hearings in Ottawa and around the province.


L'Assemblée des Premières Nations a exprimé des préoccupations importantes au sujet de cet accord, qui ont été ignorées tant par le Parti libéral que par le Parti conservateur.

The Assembly of First Nations has raised major concerns about this agreement, ignored by both the Liberal and Conservative Parties.


Or — le scandale de l'entreprise Siemens le démontre —, les autorités grecques les ont ignorées, tant et si bien que, ces dernières années, la Grèce n'a pas informé les organismes internationaux du moindre cas, n'a fait la lumière sur aucun cas de corruption, active ou passive, et n'a, évidemment, sanctionné aucune personne physique et aucune personne morale.

However, as the Siemens scandal has shown, the Greek authorities have ignored them, and as a result Greece has over the last few years failed to report a single case to international organisations, has failed to clear up a single case of corruption and/or bribery and has, of course, failed to impose any sanctions on any legal or natural person.


52. est d'avis que la qualité des dépenses est trop souvent ignorée au profit de débats quantitatifs et que les mesures politiques retiennent trop souvent l'attention au détriment des résultats; demande par conséquent que les programmes de l'Union européenne - tant au niveau des politiques internes qu'au niveau de l'aide au développement - soient évalués de façon systématique, régulière et par des organes indépendants afin qu'ils puissent produire les résultats escomptés et ce dans des conditions optimales de ren ...[+++]

52. Believes that the quality of expenditure is too often neglected in favour of debates about quantities and that too much attention is often given to policy inputs and insufficient attention to outcomes; therefore calls for systematic, regular and independent evaluations of EU programmes - both internal policies and development assistance - in order to ensure that they are achieving the desired outcomes and are doing so in a cost effective way;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mesures prises à bon escient en tant que contrôleur du groupe ne devraient pas déboucher sur des actions en justice au motif que les responsabilités nationales ont été ignorées.

Actions properly taken as a group supervisor should not result in legal proceedings that those actions have compromised national responsibilities.


Cette résolution proposait des solutions plausibles, mais elle a malheureusement été ignorée tant par la Commission que par le Conseil de ministres.

A resolution which offered plausible solutions, but which has unfortunately been ignored by both the Commission and the Council of Ministers.


C. convaincu que les questions de sécurité sont souvent ignorées quand la transplantation d'organe pratiquée a un caractère commercial illicite, ce qui peut mettre en danger tant la vie du donneur que celle du receveur,

C. whereas safety issues are often ignored when illegal commercial organ transplantation is practised, which may put the life of both the donor and the recipient at risk,


Comme je l'ai dit, nous sommes vivement préoccupés du fait que des étudiants soient ainsi exclus du processus, et nous nous demandons pourquoi il y a tant de précipitation au sujet des électeurs en milieu rural, mais non au sujet des autres populations électorales importantes qui ont été ignorées dans le projet de loi C-31 et qui continuent de l'être dans le projet de loi C-18.

As I said, we have serious concerns about the way students are being alienated from this process and why there is the rush on rural voters and not the rush on other very important voting populations who were ignored in Bill C-31 and are also ignored in Bill C-18.


En cette époque où tant de gens ont avantage à se proclamer victimes-que ce soit du système, des malheurs qui affligent leur famille ou des circonstances-, certaines personnes qui sont victimes de circonstances totalement indépendantes de leur volonté résultant des activités criminelles d'autrui sont pratiquement, sinon totalement ignorées par l'État et par leur propre collectivité.

In an age when so many people benefit by proclaiming themselves to be victims of the system, victims of misfortune within their families and victims of circumstances, people who are victims caused by circumstances completely beyond their control, caused by the criminal activity of others, are almost if not totally ignored by the state and by their community.


L'EUROPE DANS LE CONTEXTE INTERNATIONAL Bien que l'Europe, en tant que principal puissance commerciale dans le monde, puisse se prevaloir de certains resultats particulierement significatifs en termes d'exportations, de stabilite monetaire, de maitrise de l'inflation, d'investissements, de productivite, de potentiel en matiere de RD, etc., il faut reconnaitre que l'incidence d'un secteur fort de RD sur la croissance economique a, jusqu'il y a peu, ete tres largement ignoree.

EUROPE IN THE INTERNATIONAL CONTEXT Although Europe as a major world trading power can point to some very impressive results in terms of exports, monetary stability, inflation control, investments, productivity, RD potential, etc. there is no denying that until a few years ago the importance of strong RD for a growth economy was largely ignored.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont ignorées tant ->

Date index: 2023-05-31
w