Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont enlevé certaines toiles » (Français → Anglais) :

H. considérant que six citoyens européens – cinq Allemands et un Britannique – sont toujours détenus en otage depuis leur enlèvement en juin 2009 et que trois autres personnes du même groupe ont été retrouvées mortes juste après leur enlèvement, et considérant que certains chefs de tribus locales attribuent la responsabilité des enlèvements à Al-Qaïda,

H. whereas six European citizens - five Germans and one Briton - are still being held hostage since their kidnapping in June 2009, while three other people from the same group were found dead immediately after abduction; whereas some local tribal leaders have suggested that al-Qa'ida was responsible for the kidnappings,


S. considérant que six citoyens européens ‑ cinq Allemands et un Britannique ‑ sont toujours détenus en otages depuis leur enlèvement en juin 2009 et que trois autres personnes du même groupe ont été retrouvées mortes juste après leur enlèvement, et considérant que certains chefs de tribus locales attribuent la responsabilité des enlèvements à Al-Qaïda,

S. whereas six European citizens - five Germans and one Briton - are still being held hostage following their kidnapping in June 2009, whilst three other people from that group were found dead immediately after their abduction; whereas some local tribal leaders have pointed at al-Qa'ida as being responsible for the kidnappings,


R. considérant que six citoyens européens ‑ cinq Allemands et un Britannique ‑ sont toujours détenus en otages depuis leur enlèvement en juin 2009 et que trois autres personnes du même groupe ont été retrouvées mortes juste après leur enlèvement, et considérant que certains chefs de tribus locales attribuent la responsabilité des enlèvements à Al-Qaïda,

R. whereas six European citizens - five Germans and one Briton - are still being held hostage following their kidnapping in June 2009, whilst three other people from that group were found dead immediately after their abduction; whereas some local tribal leaders have pointed at al-Qa'ida as being responsible for the kidnappings,


D'autres habitants de ce pauvre pays ont été enlevés, certains pour en faire des enfants-soldats ou des esclaves sexuels.

Other people in that poor country have been abducted, some to become child soldiers and/ or sex slaves.


G. considérant qu'en toile de fond de la crise politique et de la situation d'urgence sur le plan sanitaire, la situation des droits de l'homme devient de plus en plus critique au Zimbabwe, comme en a dernièrement témoigné la vague, d'une ampleur sans précédent, d'enlèvements de défenseurs des droits de l'homme, comme Jestina Mukoko, dont la disparition fait partie intégrante de la campagne de harcèlement et d'intimidation visant les militants des droits de l'homme, campagne menée par des personnes ...[+++]

G. whereas behind the political crisis and health emergency there is a worsening human rights crisis in Zimbabwe, the most recent development being the unprecedented spate of abductions of human rights defenders, such as Jestina Mukoko, whose disappearance was part of a pattern of harassment and intimidation of human rights activists, carried out by people suspected of working on behalf of the Zimbabwean authorities,


G. considérant qu'en toile de fond de la crise politique et de la situation d'urgence sur le plan sanitaire, la situation des droits de l'homme devient de plus en plus critique au Zimbabwe, comme en a dernièrement témoigné la vague, d'une ampleur sans précédent, d'enlèvements de défenseurs des droits de l'homme, comme Jestina Mukoko, dont la disparition fait partie intégrante de la campagne de harcèlement et d'intimidation visant les militants des droits de l'homme, campagne menée par des personnes ...[+++]

G. whereas behind the political crisis and health emergency there is a worsening human rights crisis in Zimbabwe, the most recent development being the unprecedented spate of abductions of human rights defenders, such as Jestina Mukoko, whose disappearance was part of a pattern of harassment and intimidation of human rights activists, carried out by people suspected of working on behalf of the Zimbabwean authorities,


Comme l'ancien juge en chef Antonio Lamer l'a dit, ils ont enlevé certaines toiles d'araignée qui existaient encore au moment de l'adoption de la Charte et ont établi un cadre pour guider notre réflexion sur les questions relatives à la Charte.

As former Chief Justice Antonio Lamer said, they dusted off some of the cobwebs still around at the time of the Charter and set a framework for us to think about Charter issues.


Évidemment ils ont enlevé certaines parts de marché des gros brasseurs multinationaux, dont John Labatt et tout son conseil d'administration.

Indeed, those businesses grabbed part of the multinational brewers' share of the market, among them John Labatt Ltd. and its board of directors.


Pour la période transitoire, jusqu'à l'évaluation de leur statut en matière d'EST, les Etats membres et les pays tiers qui ont eu des cas indigènes d'ESB devront enlever certains matériels à risque, selon une liste réduite, conforme aux recommandations actuelles de l'Organisation Internationale des Epizooties (OIE).

For the transitional period, while awaiting the evaluation of the TSE status, the Member States and third countries which have native cases must apply the removal of a shorter SRM list which is in accordance with present recommendations of the International Office of Epizootics (IOE).


Par ailleurs, vous avez, comme d'autres intervenants hier, demandé l'abolition du Programme concernant les aides familiaux résidants, tandis que d'autres groupes ont demandé qu'on l'améliore en enlevant certaines contraintes, notamment l'obligation d'habiter chez l'employeur, ou en enlevant le délai de travail de deux ans.

In addition, you, like other witnesses yesterday, asked that the Live-In Caregiver Program be cancelled, whereas other groups asked that it be improved by removing certain constraints, including the requirement to live with the employer, or by removing the two-year work period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont enlevé certaines toiles ->

Date index: 2021-02-24
w