Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Construction légère laissant beaucoup d'espace utile
Système nécessitant beaucoup de logiciels
Système à intensité de logiciels

Traduction de «ont engendré beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


construction légère laissant beaucoup d'espace utile

light construction with plenty of useful space


système à intensité de logiciels | système nécessitant beaucoup de logiciels

software intensive system
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu de la croissance attendue pour le trafic routier dans les années à venir, et du plus grand encombrement qui en résultera probablement, le fait d'encourager un usage plus étendu des transports maritimes à courte distance et des voies d'eau intérieures semble une option attirante, notamment parce qu'ils engendrent beaucoup moins de pollution, sont beaucoup plus sûrs et utilisent moins d'énergie.

Given the expected growth of road traffic in the coming years, and the greater congestion which is likely to result, encouraging more use of short sea shipping and inland waterways seems an attractive option, especially since they generate much less pollution, are far safer and use less energy.


* la limitation du trafic vers le centre des zones urbaines conduit au développement d'activités dans les banlieues, engendrant un trafic supplémentaire qui est beaucoup plus difficile à maîtriser.

* Traffic restrictions to central urban areas leading to development of activities in suburban belts, generating additional traffic flows that are much more difficult to bundle.


Le commissaire Moscovici a souligné que, bien que la croissance en Europe tienne bon malgré un environnement mondial plus difficile, et même si certains signes montrent que les efforts de nos politiques engendrent progressivement davantage d'emplois et soutiennent l'investissement, «nous avons encore beaucoup à faire pour lutter contre l'inégalité».

Commissioner Moscovici underscored that although growth in Europe is holding up despite a more difficult global environment, and although there are signs that policy efforts are gradually delivering more jobs and supporting investment, “we have much more to do to tackle inequality”.


Même s’il n’y a pas eu de violence physique, les crimes de M. Lacroix ont engendré beaucoup de violence morale aux victimes et à leur famille en raison du stress, de l’insécurité et de l’incertitude pour ceux qui ont perdu le capital de leur vie qu’il réservait pour leur retraite.

While Mr. Lacroix's crimes were not accompanied by direct physical violence.his crimes caused his victims and their families considerable moral violence because of the stress, insecurity and uncertainty experienced by those who lost their life savings intended for their retirement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est vrai que Vincent Lacroix n'a pas été l'auteur de violence physique dans la perpétration de ses crimes. [.] Cependant, même si la violence physique directe n'a pas accompagné ses crimes, le Tribunal est d'avis que ces derniers ont engendré beaucoup de violence morale aux victimes et à leur famille en raison du stress, de l'insécurité et de l'incertitude pour ceux et celles qui ont perdu le capital de leur vie qu'il réservait pour leur retraite.

It is true that Vincent Lacroix did not use physical violence in perpetrating his crimes.While Mr. Lacroix's crimes were not accompanied by direct physical violence, however, the court is of the opinion that his crimes caused his victims and their families considerable moral violence because of the stress, insecurity, and uncertainty experienced by those who lost their life savings intended for their retirement.


Cette société, Postes Canada, a engrangé des recettes totales de 7,3 milliards de dollars l'an dernier, tandis que le secteur des envois postaux était stable et que les entreprises de ce secteur de repostage n'ont pas pu engendrer beaucoup plus de 50 millions de dollars.

Last year, Canada Post generated total revenue of $7.3 billion. While the postal delivery sector was stable, remailing companies did not take in much more than $50 million.


L’évaluation des mesures d’exécution indique que, bien que l’application de la directive n’ait pas engendré beaucoup de plaintes formelles ou de procédures en justice, certains problèmes exigent un examen supplémentaire, à l’image de l’efficacité de l’exécution transfrontalière des sanctions ou la protection des travailleurs en cas de sous-traitance multiple.

Assessment of enforcement measures indicates that although the implementation of the directive has not led to many formal complaints or legal proceedings, there are some problems that require further consideration, such as the effectiveness of cross-border enforcement of sanctions or the protection of workers in the case of multiple subcontracting.


Des milliers et des milliers d'employés ont perdu leur emploi, ce qui a engendré beaucoup d'insécurité chez les travailleurs, leurs familles et les collectivités locales.

Thousands and thousands have been laid off which has caused huge insecurity for the workers, their families and local communities.


Les subventions ont permis d'encourager les investisseurs européens. Elles ont servi de catalyseurs pour les investissements et ont engendré de nouveaux développements sectoriels qui auraient nécessité beaucoup plus de temps en l'absence d'aides.

Grants were successful in encouraging European investors, acting as catalysts for investment and starters for new sectoral developments that would have taken considerably more time to be achieved in their absence.


Il faut dire que les deux dernières grandes opérations de maintien de la paix ont engendré beaucoup de frustrations.

It must be said that the last two major peacekeeping operations have been fraught with frustration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont engendré beaucoup ->

Date index: 2023-02-11
w