Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Déchets déjà recyclés
Préclusion pour question déjà tranchée

Vertaling van "ont déjà promis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


Règlement sur l'importation de marchandises qui ont déjà été exportées hors du Canada

Importation of Goods Once Exported from Canada Regulations


projet d'immobilisation pour lequel des sommes ont déjà été versées

capitalized project


Les Jeux vous ont-ils déjà captivé? Notre succès dépend de VOUS!

Have you caught the vision? We need YOU to make it happen!


préclusion pour question déjà tranchée

issue estoppel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vingt-deux états membres ont déjà communiqué le montant de leur contribution à la facilité et le montant total déjà promis s’élève à 1,61 milliard d’euros, sur les 2 milliards d’euros engagés pour cette année et la suivante.

22 Member States have already indicated their contributions to the Facility with a total of €1.61 billion pledged out of the €2 billion committed for this year and next.


Les nouveaux chiffres montrent que près de neuf citoyens européens sur dix soutiennent l'aide au développement (89 % d'entre eux, soit une hausse de 4 points de pourcentage par rapport à 2014). Plus de la moitié des personnes interrogées souhaitent que les montants d'aide promis soient effectivement versés par l'UE, tandis que 16 % sont pour un dépassement du niveau d'aide déjà promis.

New figures show that almost nine out of ten EU citizens support development (89% - a 4 percentage point increase since 2014.) More than half say that promised levels of aid should be delivered by the EU, with a further 16% saying aid should be increased beyond what is already promised.


D'ici 2020, l'Union a promis de faciliter les investissements qui augmenteront la capacité de génération d'électricité renouvelable d'au moins 5 GW, ce qui représente déjà la moitié de l'objectif de 10 GW établi par l'initiative africaine pour l'énergie renouvelable à l'horizon 2020.

By 2020, the EU has promised to facilitate investments that will increase the renewable electricity generation capacity of at least 5 GW. This is already half of the 10 GW goal of the Africa Renewable Energy Initiative for 2020.


Dans la décision d’extension de la procédure, il est souligné que dans l’accord de vente des actions de HSY (ci-après, «AVA de HSY») conclu entre l’ETVA et HDW/Ferrostaal le 11 octobre 2001, l’ETVA qui, à l’époque, était encore contrôlée par l’État, avait déjà promis de fournir cette garantie à HDW/Ferrostaal.

The extension decision underlines that in the Agreement for the sale of the share of HSY (hereinafter ‘HSY SPA’) concluded between ETVA and HDW/Ferrostaal on 11 October 2001, ETVA, which was at that moment still under the control of the State, already promised to provide this guarantee to HDW/Ferrostaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· La facilité financière internationale pour la vaccination (IFF-Im), lancée en septembre 2005 par la France, l’Italie, l’Espagne, la Suède et le Royaume Uni comme mécanisme pour avancer, dans le temps, les ressources déjà promis aux pays partenaires pour des programmes d'immunisation, inclut un engagement de 3,3 milliards € étalé sur une période de dix ans ; les premiers déboursements sont prévus en 2006 ;

· The International Finance Facility (IFF) for Immunisation (IFF-Im), launched in September 2005 by France, Italy, Spain, Sweden and the UK as a mechanism to bring forward in time resources already pledged to partner countries for immunisation programmes, involves a €3.3 billion commitment over ten years; first disbursements are expected in 2006;


La partie intéressée a ajouté: «Le Pr Marielle Christiansen (chef du projet OPTIMAR), de Trondheim, considère qu’il est très difficile pour les entreprises de participer à ce projet et d’exploiter les résultats de ce programme, dont on dit qu’il s’agit d’un programme de recherche public qui aurait pour but d’élargir la base pour l’ensemble des sociétés norvégiennes, parce qu’elles coopèrent déjà étroitement avec SINTEF et MARINTEK et ont promis de partag ...[+++]

This party added, ‘Prof Marielle Christiansen (Head of OPTIMAR project) in Trondheim considers that it is very difficult for companies to participate and take advantage of results from this program which is said to be a public research programme with the view of broadening the base for all Norwegian companies, because they are already working closely with SINTEF and MARINTEK and had promised to share the research results with these commercial organisation (SINTEF and MARINTEK are both institutes located in Trondheim and has for a number of reasons close ties with the Technical University NTNU)’.


Au total (contributions de la Commission et des États membres), l'UE a déjà promis pas moins de 730 millions d'euros d'aide d'urgence en faveur de l'Irak, dont 255 millions d'euros sont déjà disponibles (engagés).

As a whole (Commission contributions plus Member States), the EU has already pledged as many as Euro 730 million in emergency aid to Iraq, of which Euro 255 million have already been made available (committed).


Il a rappelé qu'il soutenait politiquement le facilitateur du dialogue intercongolais, l'ancien président du Botswana, Sir Katumile Masire, et il s'est félicité du soutien déjà promis ou accordé par les États membres et la Commission.

It recalled its political support for the facilitator of the intercongolese dialogue, the former President of Botswana, Sir Katumile Masire, and welcomed the support already pledged or provided by the Member States and the Commission.


- Assistance macro-économique: l'Union européenne a décidé d'octroyer une aide à la balance des paiements de 85 mio ecu pour 1994, qui s'ajoute aux capitaux déjà promis par différents donateurs pour combler le déficit résiduel de la balance des paiements ukrainiens en 94 Le Conseil a donné le 22 mai 1995 un accord de principe pour une aide d'un maximum de 200 mecu en 1995 (1/3 du besoin de financement), liée à la constatation de progrès sur la question nucléaire.

- Macro-economic assistance: the EU last year approved an ECU 85 million aid package for Ukraine's balance of payments in addition to sums already promised by various donors to pay off the country's remaining debt last year. On 22 May, the Council agreed in principle to a package worth up to ECU 200 million this year (one third of financing needs) depending on the progress made on the nuclear issue.


Elle a déjà promis d'ouvrir son marché des textiles et de l'habillement plus rapidement et plus largement qu'elle n'est tenue de le faire à ce stade.

The EU has already promised to open its textiles and clothing market faster and wider than it is required to do at this stage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont déjà promis ->

Date index: 2022-02-03
w