AN. considérant que certains États membres ont déjà instauré leurs propres programmes, tels que des programmes de crédit à la conservation, visant à encourager les innovations positives dans le secteur de l'industrie, et que de telles actions prises au niveau de l'État membre peuvent être adaptées pour tenir compte des circonstances locales en coopération avec les parties prenantes,
AN. whereas some Member States have already instituted their own schemes, such as conservation credit schemes, aimed at encouraging positive innovation in the industry, and whereas such actions taken at Member State level can be adjusted to take account of local circumstances in cooperation with the stakeholders,