Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Déchets déjà recyclés
Préclusion pour question déjà tranchée

Vertaling van "ont déjà gaspillé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


Règlement sur l'importation de marchandises qui ont déjà été exportées hors du Canada

Importation of Goods Once Exported from Canada Regulations


Les Jeux vous ont-ils déjà captivé? Notre succès dépend de VOUS!

Have you caught the vision? We need YOU to make it happen!


projet d'immobilisation pour lequel des sommes ont déjà été versées

capitalized project




préclusion pour question déjà tranchée

issue estoppel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les gouvernements libéral et conservateur ont déjà gaspillé 50 milliards de dollars en aide extérieure et il n'y a toujours pas assez d'obligation de rendre des comptes.

The Liberal and Tory governments have already wasted $50 billion in aid and there is still lack of accountability.


Les députés du Bloc québécois ont déjà montré à quel point ils se soucient peu de gaspiller le temps et les efforts qui devraient être consacrés à d'autres dossiers productifs lorsqu'ils ont obligé la Chambre à siéger jour et nuit durant deux jours pour voter sur des amendements dénués de sens au projet de loi sur la clarté référendaire, que les députés de tous les autres partis à la Chambre appuyaient.

Members of the Bloc have already shown how little they care for the time and effort that should be put into productive issues when they kept the House sitting, around the clock, for two days of voting on meaningless amendments to the clarity bill, a bill which members of every other party in the House supported.


21. invite les États membres à informer les étudiants étrangers sur les possibilités de travail qui s'offrent à eux après l'obtention de leur diplôme et à leur faciliter l'accès à leur marché du travail intérieur, en rappelant que les personnes qui ont vécu, ont achevé leurs études dans un pays et ont appris la langue de ce pays peuvent être considérés comme étant déjà intégrées dans leur pays d'accueil; souligne, en outre, qu'il est économiquement préjudiciable pour l'Union européenne de gaspiller les investissements consentis en fa ...[+++]

21. Calls on the Member States to inform foreign students concerning work opportunities after graduation and to facilitate their access to their labour markets, recalling that people who have lived and completed their studies in a country and have mastered its language may be considered already integrated; points out, moreover, that it makes no economic sense for the EU that resources invested in university graduates should be wasted because they cannot find jobs in the Union; calls on the Member States, therefore, to improve their assessment of labour demand and to create fair opportunities for job competition for migrant workers who ...[+++]


– (EN) Monsieur le Président, sauf votre respect, nous avons déjà gaspillé deux minutes à en parler.

– Mr President, with the greatest respect, we have already wasted two minutes talking about it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, sauf votre respect, nous avons déjà gaspillé deux minutes à en parler.

– Mr President, with the greatest respect, we have already wasted two minutes talking about it.


Nous devons également donner le bon exemple. J'espère donc que la nouvelle ligne budgétaire consacrée au financement des partis européens - ligne critiquée par certains, dont je suis - ne servira pas à fournir des ressources à ceux qui ont déjà gaspillé des ressources dégagées au niveau national et se sont même endettés.

I therefore hope that the newly created budgetary line – which a few people, myself included, have been critical of – for financing the European parties, is not used to award funds to those who have already squandered away funds made available at national level and are now in fact in debt.


La communication directe entre contrôleurs ou entre unités anti-fraude comporte pourtant des avantages substantiels puisqu'elle permet un échange plus rapide de l'information, une meilleure compréhension mutuelle de la demande d'information, une plus grande motivation des contrôleurs et qu'elle évite de gaspiller par des demandes inutiles des ressources déjà peu abondantes.

Direct communication between inspectors and anti-fraud units would represent a major step forward, ensuring faster exchange of information and better mutual understanding of the nature of requests.


En tout cas, je soumets à nouveau une proposition que j’ai déjà faite : il n’est pas possible que le Parlement gaspille tant de temps et depuis si longtemps, gaspille des jours à débattre d’une question, sans que jamais un représentant officiel du gouvernement turc ne soit venu dans cette enceinte pour répondre en tout cas à nos questions, et que nous nous échinions à prendre des décisions concrètes sur la base d’informations et d’appréciations fictive ...[+++]

Anyway, I repeat what I have already said: Parliament cannot waste time debating an issue without a representative from the Turkish Government providing answers to our questions. Without these answers, we are simply struggling to take practical decisions based on false information and assessments.


Les libéraux ont gaspillé tant d'argent à calculer le coût du contrat d'achat des EH-101, qu'ils n'ont plus les moyens d'acheter un hélicoptère déjà sur le marché qui répond aux besoins uniques du Canada.

The Liberals had wasted so much money calculating the EH-101 deal they could not afford to purchase an off the shelf helicopter that could meet Canada's unique needs.


Si, ces 25 dernières années, le gouvernement s'était montré plus responsable, s'il n'avait pas donné des milliers de dollars en subventions inutiles dont on a déjà parlé dans cette Chambre, s'il n'avait pas inventé de nouveaux programmes tel que celui du multiculturalisme pour venir en aide à des groupes qui avaient déjà démontré qu'ils avaient la force de caractère suffisante pour défendre avec fierté et respect leur propre culture et pour créer leurs propres centres et festivals commémoratifs, si les gouvernements précédents avaient sagement géré l'argent que les contribuables avaient gagné à l ...[+++]

If over the last 25 years governments had been responsible, if thousands of dollars had not been given away in unnecessary grants which have already been talked about in this House, if new programs such as multiculturalism had not been devised to initiate help to groups of people who have always been strong enough in their feelings and respect and pride in their distinctive culture to establish and fund their own commemorative centres and festivals, if the past governments had managed the taxpayers' hard earned dollars, their tax dollars instead of mismanaging them, and if the present government would seriously look at cutting programs w ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont déjà gaspillé ->

Date index: 2024-08-02
w