Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déchets non décrits ailleurs dans le catalogue
Rêves d'angoisse
Tracé décrit par le stylet

Traduction de «ont décrit assez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder


Déchets non décrits ailleurs dans le catalogue

Waste not otherwise specified in the catalogue




bilan financier consolidé qui décrit l'actif et le passif des Communautés

consolidated balance sheet of assets and liabilities of the Communities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous remarquons cependant que l'on peut repérer ces jeunes enfants assez tôt, de la manière que nous avons décrite, grâce à leur histoire parentale. En fait, certains programmes ont prouvé, surtout dans le cas du trouble anxieux, qu'en donnant assez tôt à ces jeunes une formation aux aptitudes sociales, des outils de relaxation qui peuvent paraître très simples, et des outils d'autopersuasion; on peut éviter certaines crises de troubles anxieux.

However, we are finding that if we pick up these young children early in the way we described, through knowing the parental history, in fact there are programs that have shown, especially for anxiety, that if you give these young people social skills training early on, if you give them relaxation tools, which sounds very basic, and tools of self-talk, you can avert some of the crises of anxiety disorders.


Le problème, comme l'a décrit l'organisme Human Rights Watch, c'est que les gens n'ont plus assez confiance dans le système pour dénoncer les situations de ce genre.

The problem, clearly, is that there has been a breakdown of confidence with respect to people coming forward in those situations, as described by Human Rights Watch.


Je n’insisterai jamais assez sur l’importance de notions telles que la transparence, la simplification et la redistribution. Elles sont essentielles et elles sont très clairement décrites dans le rapport et dans les positions du Parlement.

I cannot stress enough the importance of issues like transparency, simplification and redistribution, which are essential, and are clearly outlined in this report and in the positions Parliament has been adopting.


8. estime que le nouveau directeur du Collège a présenté en temps voulu le plan d'action que le Parlement avait appelé de ses vœux au paragraphe 22 de sa résolution du 5 mai 2010; déplore toutefois que les mesures spécifiques devant être adoptées par le Collège ne soient pas décrites de façon assez précise; regrette également que la plupart des indicateurs proposés par le Collège soient vagues et ne facilitent pas toujours réellement l'évaluation de la mise en œuvre des objectifs;

8. Notes that the new Director of the College has delivered on time the Action Plan as requested in paragraph 22 of the Parliament's abovementioned resolution of 5 May 2010; regrets, nevertheless, the lack of accuracy in the description of the specific actions to be taken by the College; regrets also that most of the indicators proposed by the College are vague and do not always clearly help to assess the implementation of the objectives;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le paragraphe 16 décrit assez clairement les problèmes.

Paragraph 16 outlines the problems quite clearly.


- (ES) Monsieur le Président, je pense que le président en exercice du Conseil et le commissaire Louis Michel ont décrit assez précisément les effets dévastateurs de l’assassinat de l’ancien Premier ministre Hariri.

– (ES) Mr President, I believe that the President-in-Office of the Council and Commissioner Louis Michel have sufficiently described the devastating effects of the murder of former Prime Minister Hariri.


La Commission et les États membres ont décidé d'autoriser la vaccination, dans certaines circonstances clairement définies, aux Pays-Bas et au Royaume-Uni. La décision relative aux Pays-Bas permettait la «vaccination suppressive», telle que décrite ci-dessus, parce que le pays n'avait pas la capacité nécessaire pour mener l'abattage des animaux à un rythme assez rapide pour bloquer l'extension de la maladie.

The decision in relation to the Netherlands allowed « suppressive vaccination » as described above because the Netherlands had insufficient capacity to carry out killing and slaughter with the speed necessary to prevent the further spread of the disease.


Le problème que vous avez décrit ne peut donc survenir que lorsqu'il s'agit d'évaluer si les pays candidats remplissent ou non les critères politiques ou économiques dont la formulation est par ailleurs assez vague.

The problem you have described can therefore only arise when considering the question of whether candidate countries comply with the indeed very vaguely formulated political or economic accession criteria.


Si je puis répondre de façon assez catégorique à ces remarques, je dirai que dans le domaine de la sécurité alimentaire, nous sommes doublement pénalisés en ce sens que depuis cinq ou six ans, non seulement le Canada mais la plupart des pays, pas tous bien sûr.Il y a certains pays d'Europe tels que la Hollande, la Scandinavie, qui ont dans certains cas maintenu ou même accru leur aide, mais presque tous les autres pays de l'OCDE ont sensiblement réduit leurs programmes d'aide, en fait pour atteindre des pourcentages beaucoup plus faibles que vous nous l'avez décrit.

If I may speak very pointedly to this, we are experiencing, in the area of food security, a double whammy in that, over the course of the last half dozen years, not only has Canada but most of the countries, not all of them.There are some countries of Europe—the Dutch, the Scandinavians—who have in some cases maintained or increased their assistance, but virtually all the other OECD countries have significantly reduced their aid programs, in fact to much lower percentages than you describe.


Madame Muñoz, j'aimerais m'arrêter à la situation que vous avez décrite au Québec où les étudiants du postsecondaire qui ont un handicap font face à de nombreux problèmes auxquels on n'apporte pas de solutions et se heurtent à de grosses difficultés pour accéder aux études supérieures et pour participer aux programmes offerts. Vous nous avez fait une description assez convaincante des actuelles insuffisances fondamentales, par aill ...[+++]

I would like to focus on the situation, Ms. Muñoz, that you described in Quebec, where post-secondary students with disabilities face many challenges that are not being met and which seriously restrict their access and participation.




D'autres ont cherché : rêves d'angoisse     tracé décrit par le stylet     ont décrit assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont décrit assez ->

Date index: 2024-11-25
w