Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produits à recevoir
Recettes acquises
Recettes effectives
Revenu effectif
Revenu gagné
Revenus autres que ceux du travail
Revenus non gagnés

Traduction de «ont durement gagné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produits à recevoir | recettes acquises | revenu gagné

accrued income


revenus autres que ceux du travail | revenus non gagnés

unearned income


recettes effectives | revenu effectif | revenu gagné

actual income
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hier, les députés néo-démocrates ont dénoncé publiquement la réduction de la TPS par le gouvernement conservateur, qui l'a ramenée de 7 à 5 p. 100, et ont déploré le fait que les familles canadiennes puissent ainsi garder une plus grande partie de l'argent qu'elles ont durement gagné, et non le gouvernement.

Yesterday, the NDP MPs also publicly attacked our Conservative government's reduction of the GST from 7% to 5%, bemoaning the fact that Canadian families were keeping more of their own hard-earned money and not big government.


Les choses ont changé assez brutalement, car les conservateurs ont non seulement alors déclaré que le pays avait un déficit massif et était en récession, mais ils ont dépensé 56 milliards de l'argent durement gagné par les contribuables pour essayer de se sortir d'une situation dont ils niaient l'existence il y a à peine deux ans.

They changed pretty abruptly because not only did the Conservatives then say that the country was in a massive deficit and recession, they spent $56 billion of hard-earned taxpayer money to try to get out of the situation they had denied two short years ago.


– (EN) Je n’ai pas pu voter pour ce rapport parce qu’il sacrifie une partie des nouveaux pouvoirs durement gagnés du Parlement européen dans le domaine du commerce international pour arriver à un accord avec le Conseil sur les pouvoirs d’exécution dans d’autres domaines.

– I could not vote for this report because it sacrifices some of the European Parliament’s hard won new powers in international trade for the expediency of an agreement with the Council on implementing powers in other areas.


Pour faire accepter le projet d’intégration européenne, il faut absolument savoir ce que l’Europe a fait de l’argent durement gagné par les contribuables.

The question of what Europe has done with taxpayers’ hard earned money is crucial for the acceptance of the European integration project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour faire accepter le projet d’intégration européenne, il faut absolument savoir ce que l’Europe a fait de l’argent durement gagné par les contribuables.

The question of what Europe has done with taxpayers’ hard earned money is crucial for the acceptance of the European integration project.


En cas de problème, ils doivent au moins pouvoir récupérer une partie de leur argent durement gagné.

If they should experience a problem, then they should at least get back some of their hard earned money.


Toutefois, si, à la lumière de ces expériences, vous abordez ces questions avec l’esprit sobre et rationnel de quelqu’un qui n’a jamais été fonctionnaire, qui n’a jamais été à la charge du système de sécurité sociale, qui n’a jamais eu d’activité dans le domaine public, comme c’est le cas de la majorité des députés de ce Parlement, alors vous devez vous demander comment diable puis-je sauver mon argent durement gagné de ce gaspillage?

However, if, in the light of these experiences, you approach this with the sober and rational mind of someone who was not a civil servant, who was not an expense to the social security system, who was not active in any public domain, as the majority of Members here are, then you have to ask yourself how in all the world can I my save my hard-earned money from this wastefulness?


Ce processus, qui nécessite de la patience, sera marqué par des progrès durement gagnés.

The process requires patience, and will be marked by gains, which are painstakingly won.


En ces temps économiquement difficiles, où chacun est contraint de faire des économies, le citoyen attend des justifications concrètes de la manière dont est dépensé l'argent durement gagné de ses impôts.

In these economically stringent times, when all citizens are called on to make savings, they want to keep a close eye on where their hard-earned taxes are being spent.


La Commission continuera à s'opposer à ce type d'aides qui freinent le processus d'ajustement, et l'Espagne en tirera profit puisque l'argent durement gagné du contribuable sera alors disponible pour d'autres emplois plus productifs.

The Commission will continue to take a negative view of such aids which slow down the adjustment process. And Spain will be the beneficiary of such an attitude, because the hard earned taxpayer's money will be available for more productive purposes.




D'autres ont cherché : produits à recevoir     recettes acquises     recettes effectives     revenu effectif     revenu gagné     revenus non gagnés     ont durement gagné     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont durement gagné ->

Date index: 2024-07-07
w