Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîte de vitesses à pignons constamment en prise
Boîte à pignons toujours en prise et crabots baladeurs
Courbe débit-hauteur constamment montante
Courbe débit-hauteur non retombante
Courbe débit-hauteur stable

Traduction de «ont constamment diminué » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boîte à pignons toujours en prise et crabots baladeurs | boîte de vitesses à pignons constamment en prise

constant mesh countershaft transmission | constant mesh gear


dépendance vis-à-vis d'une assistance constamment disponible

critical-interval dependence


courbe débit-hauteur constamment montante | courbe débit-hauteur non retombante | courbe débit-hauteur stable

stable H(Q)curve
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La part qu’elle représente au sein du budget de l’UE a constamment diminué au cours des trente dernières années, passant de 73 % en 1985 à 37,8 % pour la période 2014-2020.

Its share of the EU budget has steadily fallen in the last 30 years from 73 % in 1985 to 37.8 % for the period 2014-2020.


Si, dans l’ensemble de l’UE, la population a faiblement augmenté ces dernières années, dans un certain nombre d’États membres tous situés dans la partie orientale de l’Union, elle a constamment diminué au cours des dix dernières années.

Overall, the EU has experienced modest population growth in recent years, but a number of Member States, all in the Eastern part of the EU, have seen consistent declines in their populations over the past decade.


Depuis 2007, la production de déchets municipaux par personne a constamment diminué dans l’UE pour s’établir en-deçà de son niveau du milieu des années 1990.

Since 2007, the generation of municipal waste per person has constantly decreased in the EU to below its mid-1990s level.


Tandis que le prix de l'extra d'alliage a fluctué en fonction de l'évolution des coûts des matières premières, le prix de base a constamment diminué tout au long de la période considérée; il a reculé d'environ 20 %, variant de 1 200 EUR/tonne en 2010 à 1 000 EUR/tonne au cours de la période d'enquête.

While the alloy surcharge fluctuated according to the development of raw material costs, the base price continuously decreased throughout the period considered by around 20 % from around 1 200 EUR/tonne in 2010 to around 1 000 EUR/tonne in the investigation period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jusqu'à maintenant, le secteur ferroviaire n'a pas vraiment été incité à répondre à la demande des consommateurs et, par conséquent, a vu sa part de marché diminuer constamment.

For too long, the rail sector had no incentives to adapt to consumer-demand and as a result the market share of rail steadily declined.


Si, dans l’ensemble de l’UE, la population a faiblement augmenté ces dernières années, dans un certain nombre d’États membres tous situés dans la partie orientale de l’Union, elle a constamment diminué au cours des dix dernières années.

Overall, the EU has experienced modest population growth in recent years, but a number of Member States, all in the Eastern part of the EU, have seen consistent declines in their populations over the past decade.


En revanche, les importations d'autres producteurs chinois et ukrainiens ont constamment diminué après l'institution de droits provisoires en 2006 (données confidentielles basées sur les rapports des États membres établis conformément à l'article 14, paragraphe 6, du règlement de base):

On the other hand, the imports of other Chinese and Ukrainian producers have constantly decreased following the imposition of provisional duties in 2006 (confidential data based on Member States’ reports in accordance with Article 14(6) of the basic Regulation):


L’accès aux sols est une exigence essentielle pour les industries extractives, mais les autres modes d’exploitation des sols font constamment diminuer les surfaces disponibles pour des activités d’extraction dans l’UE.

Access to land is a key requirement for the extractive industry, but the area available for extraction in the EU is being steadily squeezed out by other land uses.


Il y a bien d’autres domaines encore où nous verrons constamment diminuer le nombre de jeunes et augmenter le nombre de personnes plus âgées.

In many other areas, too, we will see that the numbers of young people are steadily dwindling and there are more and more older people.


Les ratios des recettes et des dépenses primaires au PIB ont diminué constamment.

Both revenue and primary expenditure ratios to GDP have declined steadily.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont constamment diminué ->

Date index: 2023-11-19
w