Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurojust
Fixer de l’acier renforcé
Indice de volume des boues
Nervure de renforcement
PRV
Plastique renforcé fibre de verre
Polyester renforcé de fibres de verre
Profil de renforcement
Renforcer un moule de mannequin
Section de renforcement
Types de fibres pour le renforcement de polymères
Types de fibres pour le renfort de polymères

Vertaling van "ont considérablement renforcé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
indice de volume des boues | IVB,les méthodes de mesurage peuvent varier considérablement dans le détail,et les résultats ne sont comparables que lorsque les conditions opératoires sont les mêmes [Abbr.]

sludge volume index | SVI [Abbr.]


nervure de renforcement | profil de renforcement | section de renforcement

corrugation vane | reinforced strip | reinforcing strip


plastique renforcé fibre de verre | polyester renforcé de fibres de verre | PRV [Abbr.]

glass fibre-reinforced polyester | glass-fibre reinforced plastic | GFRP [Abbr.]


Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]

Eurojust [ European Agency for the Enhancement of Judicial Cooperation ]


renforcer un moule de mannequin

reinforce a body mould | reinforce body moulds | harness body mould | reinforce body mould


types de fibres pour le renforcement de polymères | types de fibres pour le renfort de polymères

carbon fibre | glass fibre | reinforcement fibres for polymer | types of fibre for polymer reinforcement


fixer de l’acier renforcé

reinforcing steel tying | tying of rebar | tie reinforcing steel | tying rebar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu de la nature des nouvelles activités à mettre en œuvre dans le cadre de la révision de la PEV, et notamment du partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée (renforcement des institutions, contacts entre les peuples à mettre en œuvre au moyen d'un projet d'assez petite envergure, aide à la société civile, .), les effectifs devront être considérablement renforcés afin de gérer ces programmes et de les superviser.

The nature of the new activities to be implemented under the ENP review such as the Partnership for Democracy and Shared prosperity, (institution building, people to people contacts to be implemented through relatively small project, support for civil society .) requires substantial staffing to manage and supervise programmes.


Les avantages sont en effets considérablement renforcés avec un minimum de cohérence à tous les niveaux.

This means that the benefits are significantly enhanced when a minimum degree of consistency and coherence is achieved across the different scales.


Pour rapprocher l'UE des objectifs de la stratégie Europe 2020, la Commission a transmis au Conseil des recommandations ciblées pour chaque État membre dans le cadre du semestre européen 2012 et du pacte de stabilité et de croissance considérablement renforcé.

To bring us closer to the goals of the Europe 2020 strategy, the Commission has transmitted focused recommendations to the Council for each Member State under the 2012 European Semester and the much strengthened Stability and Growth Pact.


Ainsi, les pouvoirs du Parlement européen sont considérablement renforcés.

Consequently, the powers of the European Parliament are increased considerably.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour rapprocher l'UE des objectifs de la stratégie Europe 2020, la Commission a transmis au Conseil des recommandations ciblées pour chaque État membre dans le cadre du semestre européen 2012 et du pacte de stabilité et de croissance considérablement renforcé.

To bring us closer to the goals of the Europe 2020 strategy, the Commission has transmitted focused recommendations to the Council for each Member State under the 2012 European Semester and the much strengthened Stability and Growth Pact.


Compte tenu de la nature des nouvelles activités à mettre en œuvre dans le cadre de la révision de la PEV, et notamment du partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée (renforcement des institutions, contacts entre les peuples à mettre en œuvre au moyen d'un projet d'assez petite envergure, aide à la société civile, .), les effectifs devront être considérablement renforcés afin de gérer ces programmes et de les superviser.

The nature of the new activities to be implemented under the ENP review such as the Partnership for Democracy and Shared prosperity, (institution building, people to people contacts to be implemented through relatively small project, support for civil society .) requires substantial staffing to manage and supervise programmes.


Pour ce qui est des aspects nécessitant des améliorations, le respect des exigences légales pourrait être considérablement renforcé (en général, le taux de conformité s’élevait à 70 %) et les rapports établis par les États membres ont besoin d’être davantage harmonisés.

In terms of issues identified where further improvements are necessary, compliance with the legal requirements could be substantially improved (generally the compliance rates amounted to 70%), and the reporting by Member States needs further harmonisation.


Les droits des passagers aériens ont été considérablement renforcés, de sorte que les Européens peuvent apprécier avec une sécurité accrue la liberté de travailler et de voyager dans l’ensemble de l’Union. Il faut que les autorités nationales intensifient le suivi des plaintes. Les transports internationaux ferroviaire et maritime offriront bientôt des droits analogues à leurs passagers, en vertu d’un instrument législatif en préparation. Les voyages par autocar devraient aussi bénéficier d’une plus grande attention à la qualité du service. La qualité du service est un atout concurrentiel important pour tous les mode ...[+++]

Passenger rights have been considerably strengthened for air travel, making Europeans more secure in enjoying the freedom to work and travel throughout the Union. National authorities need to intensify the follow-up of complaints. Passengers using international transport by rail and sea will benefit from similar rights under forthcoming legislation. Coach travel would also benefit from greater attention to quality of service. Quality of service is an important competitive asset in all modes. Attention should be paid to increasing effective access to transport for passengers with reduced mobility.


5.1.2 Les modifications apportées par la directive 97/11/CE ont considérablement renforcé les assises de l'EIE du point de vue de la procédure.

5.1.2 The amendments made by 97/11/EC provided a significant strengthening of the procedural base of EIA.


En outre, la participation du public et l'accès à la justice seront considérablement renforcés par la transposition de la Convention d'Aarhus dans la directive EIE.

Furthermore, public participation and access to justice will be considerably strengthened by the transposition of the Aarhus Convention into the EIA Directive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont considérablement renforcé ->

Date index: 2022-10-12
w