Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compromis
Compromis d'arbitrage
Document de compromis
Négocier des compromis
Parvenir à un consensus
Proposition de compromis
Sentence arbitrale consécutive à un compromis
Sentence consécutive à un compromis

Traduction de «ont considérablement compromis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


document de compromis | proposition de compromis

compromise proposal


sentence arbitrale consécutive à un compromis | sentence consécutive à un compromis

award on a submission


négocier des compromis | parvenir à un consensus

influence decision-making processes | negotiating compromise | negotiate compromise | resolve conflict
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'estime que les modifications proposées par le projet de loi S-2, qui sont pratiquement les mêmes que celles que nous proposions en 2003, aplaniront la plupart des difficultés qui ont considérablement compromis l'utilité du registre.

I believe that the amendments in Bill S-2, which are essentially the same as those that we proposed in 2003, will address most of the concerns and challenges that have significantly diminished the utility of the registry.


Ce sont ces événements qui ont compromis et considérablement déformé notre identité culturelle.

Because of that history, our cultural identity has been compromised and highly distorted.


estime que la réduction générale des tarifs douaniers devrait être évaluée à l'aune de l'offre de l'Union concernant les piliers aides internes et concurrence à l'exportation, et qu'elle devrait dépendre de la possibilité de maintenir la clause spéciale de sauvegarde, d'une dérogation spécifique des disciplines de simplification tarifaire et d'une flexibilité adéquate dans la formule des réductions tarifaires et la désignation des produits sensibles; est d'avis que le mécanisme proposé pour la désignation des produits sensibles est irrémédiablement compromis par l'obligation d'élargir considérablement ...[+++]

Considers that the general reduction in customs tariffs should be assessed in the light of the EU offer concerning the domestic support and export competition pillars, and should depend on the possibility of keeping the Special Safeguard clause, on a specific exemption from tariff simplification disciplines and on adequate flexibility in the formula for tariff cuts and in the designation of sensitive products; is of the opinion that the proposed mechanism for designating sensitive products is fatally undermined by the obligation to achieve a significant tariff quota expansion;


21. estime que la réduction générale des tarifs douaniers devrait être évaluée à l'aune de l'offre de l'Union concernant les piliers aides internes et concurrence à l'exportation, et qu'elle devrait dépendre de la possibilité de maintenir la clause spéciale de sauvegarde, d'une dérogation spécifique des disciplines de simplification tarifaire et d'une flexibilité adéquate dans la formule des réductions tarifaires et la désignation des produits sensibles; est d'avis que le mécanisme proposé pour la désignation des produits sensibles est irrémédiablement compromis par l'obligation d'élargir considérablement ...[+++]

21. Considers that the general reduction in customs tariffs should be assessed in the light of the EU offer concerning the domestic support and export competition pillars, and should depend on the possibility of keeping the Special Safeguard clause, on a specific exemption from tariff simplification disciplines and on adequate flexibility in the formula for tariff cuts and in the designation of sensitive products; is of the opinion that the proposed mechanism for designating sensitive products is fatally undermined by the obligation to achieve a significant tariff quota expansion;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contrairement à l'étape de la gestion des risques avec la participation des personnes concernées, qui a considérablement amélioré la qualité du produit fini et facilité l'application de la loi, le cloisonnement du processus d'évaluation et le refus de l'agence de s'imposer une certaine rigueur dans le cadre de son exercice scientifique ont compromis les résultats et ont été un obstacle à l'application de la loi.

Unlike the risk management phase with stakeholder involvement, which invaluably improved the end product and facilitated implementation, the insularity of the assessment process and the agency's refusal to impose rigour on its scientific exercise impaired the result and set back the implementation.


Exposez votre point de vue, naturellement, mais pas d'une manière qui complique considérablement l'obtention d'un nécessaire compromis.

State your case, of course, but not in such a way which makes necessary compromise much harder to achieve.


- Monsieur le Président, à mon vif regret, je n'ai pas pu voter en faveur de la résolution sur l'Irak, non que je sois un va-t-en guerre ou que je sois pour une intervention en dehors des règles de droit, mais parce que l'ensemble des amendements qui ont été adoptés ont considérablement dénaturé les intentions originelles des rédacteurs du texte de compromis, ont conduit à un texte qui dilue considérablement les responsabilités irakiennes, qui semble exonérer l'Irak de toute participation à la menace terroriste et qui, et c'est là ma ...[+++]

– (FR) Mr President, I strongly regret that I was unable to vote in favour of the resolution on Iraq, not because I am a warmonger or because I am in favour of intervention outside the rules of law, but because all of the amendments that have been adopted considerably distorted the original intentions of those who drew up the compromise text and led to a text that considerably dilutes Iraqi responsibilities, which appears to exonerate Iraq from playing any part in the terrorist threat and which, I am convinced, will be received in Ira ...[+++]


Nous sommes parvenus à un consensus large et équilibré sur les rectifications à apporter Je souhaite que lors du vote de demain nous puissions nous en tenir à ce qui a été convenu ; le fait de s’écarter du compromis obtenu en commission gênerait considérablement la mise en place d’un marché financier dans l’Union européenne.

We achieved broad and balanced consensus regarding the necessary amendments. I hope that we can remain in agreement in tomorrow’s vote. Any deviation from the line of compromise achieved by the Committee would considerably hamper the creation of financial markets in the European Union.


En parvenant à un compromis entre nous sur une ligne de consensus par rapport aux principales priorités, nous avons pu réduire considérablement le nombre présenté au Parlement.

Here in the plenary sitting, the number has been considerably reduced, and the reason for this is of course that we have been able to compromise on a consensus approach towards the most important priorities.


L'acceptation de ce compromis nous rapprochera considérablement de notre objectif de création d'un marché financier intégré et d'apport de ces avantages aux citoyens ordinaires de l'Union européenne.

Accepting this compromise will bring us considerably closer to achieving our goal of an integrated financial market and delivering those benefits to ordinary people right across the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont considérablement compromis ->

Date index: 2021-04-17
w