Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interrompre la procédure orale afin de délibérer
Interruption de la procédure orale afin de délibérer
Rapatriement librement consenti
Rapatriement volontaire
Suspendre la procédure orale afin de délibérer
Suspension de la procédure orale afin de délibérer

Traduction de «ont consenti afin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interrompre la procédure orale afin de délibérer | suspendre la procédure orale afin de délibérer

adjourn for deliberation


interruption de la procédure orale afin de délibérer | suspension de la procédure orale afin de délibérer

adjournment for deliberation


rapatriement librement consenti | rapatriement volontaire

voluntary repatriation


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

develop physical ability to perform at the highest level in sport | work to perform at the highest level in sport | develop physical strength to excel in sports | work to develop physical ability to perform at the highest level in sport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des efforts particuliers devraient également être consentis afin de garantir que cette pression concurrentielle croissante exercée par les économies émergentes ne repose pas sur des stratégies de croissance largement tributaires de la prise de mesures protectionnistes pour promouvoir les exportations et mettre un frein aux importations.

Particular efforts should also be made to ensure that this rising competitive pressure from emerging economies is not based on growth strategies relying heavily on protectionist measures to promote exports and discriminate against imports.


Des efforts ont été consentis afin de surmonter la segmentation nationale de l'industrie aérospatiale, qui est un héritage du passé, et des progrès considérables ont été réalisés.

There have been efforts and indeed considerable progress towards overcoming the historical national segmentation of the aerospace industry.


L'accent est resté fixé sur les grands projets concernant les axes principaux et un effort particulier a été consenti afin de parvenir à un meilleur équilibre entre les projets routiers et ferroviaires.

The focus remained on large scale projects on the major routes and particular effort was made to successfully achieve an appropriate balance between road and rail projects.


10. invite l'Union européenne à rester au premier plan de la lutte contre l'épidémie d'Ebola; souligne que, bien que les efforts consentis afin de contenir l'épidémie aient donné des résultats significatifs, il est nécessaire d'éradiquer la maladie; salue à cet égard la conférence internationale de haut niveau sur Ebola du 3 mars 2015, organisée par l'Union européenne et les principaux partenaires en vue d'éradiquer le virus, mais aussi d'évaluer les incidences sur les pays touchés afin de s ...[+++]

10. Calls on the EU to keep the leadership in fighting the EVD outbreak; stresses that although the efforts invested in containing the outbreak showed significant results, it is necessary to eradicate the disease; welcomes, in this regard, the high-level international conference on Ebola on 3 March 2015, organised by the EU and key partners with the aim of eradicating Ebola but also to assess the impacts on the affected countries in order to make sure that development aid will build upon humanitarian efforts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. demande que les dispositions réglementaires en matière d'évaluation imposées aux autorités de gestion soient précisées et qu'un ensemble minimal de thèmes à couvrir par les programmes opérationnels dans le cadre du processus d'évaluation soit défini; réclame que des efforts soient consentis afin que les leçons tirées de le gestion des programmes soient dûment prises en compte dans les prises de décision à l'avenir;

31. Calls for more precise regulatory requirements regarding the evaluations requested from the MAs, and for OPs a minimum set of topics, to be covered in the evaluation process to be defined; calls for efforts to be made to ensure that lessons learned from programme management are duly taken into account in future decision making;


Cependant, l'expérience acquise au cours de la période initiale montre que des efforts supplémentaires pourraient être consentis afin de renforcer l'efficacité des processus décisionnels et des mécanismes de mise en œuvre.

However, experiences from the initial period show that further efforts can be made to enhance the effectiveness of the EIT's decision-making and implementing mechanisms.


3. insiste sur le fait que les incidences financières des élections européennes et le roulement des députés et de leurs assistants au cours de la période de transition entre les législatures sont de nature exceptionnelle et reconnaît les efforts d'ores et déjà consentis afin de tenir compte de ces dépenses ponctuelles dans le cadre du budget; déplore que ces dépenses supplémentaires doivent être couvertes dans le cadre d'un seul exercice budgétaire et prie le Secrétaire général de trouver un moyen de répartir ces ...[+++]

3. Emphasises the fact that the financial implications of the European elections and the turnover of Members and their assistants during the changeover between legislative terms are of an exceptional nature and recognises the efforts already made to accommodate those one-off costs within the budget; regrets that those additional costs must be borne in one single budget year and asks the Secretary General to identify a way of ensuring that those costs are spread over the lifetime of the parliamentary term in future; believes, however, that further efforts must be made to implement further changes, savings and structural reforms, includi ...[+++]


31. se félicite des efforts substantiels consentis afin de renforcer les capacités administratives et institutionnelles ainsi que le mécanisme de gestion globale de l'aide de préadhésion afin de se préparer convenablement à la mise en œuvre de la politique rurale et de la politique de cohésion au moment où la Croatie entrera dans l'Union européenne;

31. Welcomes the substantial efforts to reinforce administrative and institutional capacity as well as to strengthen the overall system of management of pre-accession assistance with a view to adequately preparing for the implementation of cohesion and rural policies upon Croatia's accession to the EU;


«contrat de performance énergétique», un accord contractuel entre le bénéficiaire et le fournisseur (normalement une SSE) d'une mesure visant à améliorer l'efficacité énergétique, selon lequel des investissements dans cette mesure sont consentis afin de parvenir à un niveau d'amélioration de l'efficacité énergétique qui est contractuellement défini.

‘energy performance contracting’: a contractual arrangement between the beneficiary and the provider (normally an ESCO) of an energy efficiency improvement measure, where investments in that measure are paid for in relation to a contractually agreed level of energy efficiency improvement.


- (EN) Je souhaite remercier le rapporteur et les rapporteurs fictifs pour les efforts très constructifs qu’ils ont consentis afin de parvenir à un compromis entre les institutions de manière à nous permettre d’adopter cette proposition en première lecture.

I wish to thank the rapporteur and the shadow rapporteurs for their very constructive efforts to reach a compromise between the institutions so that we can adopt this proposal at first reading.




D'autres ont cherché : rapatriement librement consenti     rapatriement volontaire     ont consenti afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont consenti afin ->

Date index: 2022-09-17
w