Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant récemment diplômé
RD
Récemment dégorgé

Vertaling van "ont comparu récemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'écart persistant: étude de la différence dans les gains des hommes et des femmes qui ont récemment reçu un diplôme d'études postsecondaires

The Persistent Gap: Exploring the Earnings Differential Between Recent Male and Female Postsecondary Graduates


pays qui a eu récemment des difficultés à assurer le service de sa dette

country with recent debt-servicing difficulties


enseignant récemment diplômé

newly qualified teacher | NQT [Abbr.]


récemment dégorgé | RD [Abbr.]

recently disgorged | RD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le traité et le projet de loi qui nous est soumis sont l'aboutissement d'années d'efforts d'ONG, sous l'impulsion de Jody Williams, qui a comparu récemment devant notre comité, et de ses collègues aux États-Unis, qui ont été secondés de façon compétente par notre gouvernement, le ministre des Affaires étrangères et le premier ministre.

This treaty and this legislation we are considering today are the culmination of years of efforts of NGOs spearheaded by Jody Williams and her colleagues in the United States who appeared before our committee recently and were so ably seconded by our government, by the foreign affairs minister and by the Prime Minister.


Des représentants de l'Office national de l'énergie ont comparu récemment devant le comité.

You heard testimony from representatives of the National Energy Board recently.


Les sociétés de gestion qui ont comparu récemment devant le comité ont comparu à l'époque et ont déclaré ce qui suit au comité du patrimoine:

The very same collectives that have appeared before this committee appeared then and told the heritage committee:


H. considérant que l'ex-Premier ministre Khieu Sampan est le premier chef des Khmers rouges à avoir reconnu, récemment, qu'un génocide avait été perpétré sous l'administration de Pol Pot, mais qu'en dépit de cela, presque tous les dirigeants survivants de l'époque sont toujours libres, et qu'aucun d'eux n'a encore comparu devant un tribunal,

H. whereas the former Prime Minister Khieu Sampan is the first Khmer Rouge leader to have acknowledged, recently, that genocide took place under Pol Pot's rule, despite which almost all surviving leaders of that time remain free, and none has so far been put on trial,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nombreux témoins qui ont comparu récemment devant le comité permanent des transports de l'autre endroit ont appuyé ce qui leur semblait être une bonne mesure législative.

Many witnesses who recently appeared before the standing committee on transport in the other place voiced their support of what they felt was a good piece of legislation.


Des universitaires qui ont comparu récemment devant le comité disaient que leur problème n'était pas qu'ils ne pouvaient pas recruter.

We recently had people from the universities appear before the committee who said that their problem was not that they could not find people, it was that they had lost their senior people to the United States.




Anderen hebben gezocht naar : enseignant récemment diplômé     récemment dégorgé     ont comparu récemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont comparu récemment ->

Date index: 2023-08-13
w