Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collecte de données
Communiquer clairement avec des passagers
Dose de rappel
Dose de réactivation
Injection de rappel
Rappel de vaccin
Rappel des données
Rappel vaccinal
Rappeler l'orateur au sujet
Rappeler l'orateur à l'ordre du jour
Rappeler l'orateur à la question
Vaccin de rappel

Vertaling van "ont clairement rappelé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dose de rappel | dose de réactivation | injection de rappel | rappel de vaccin | rappel vaccinal | vaccin de rappel

booster dose | booster vaccine


rappel à...km/h | rappel de ralentissement à...km/h | signal de rappel à...km/h | signal de rappel de ralentissement à...km/h

speed-restriction signal down to...km/h


rappeler l'orateur à la question | rappeler l'orateur à l'ordre du jour | rappeler l'orateur au sujet

call the speaker to order


communiquer clairement avec des passagers

provide passengers with information in an understandable manner | talk to passengers with clarity | communicate clearly with passengers | communicate effectively with passengers


collecte de données [ rappel des données ]

data collection [ compiling data | data retrieval | Text and data mining(ECLAS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’insistance tenace de la Russie à exiger un accord légalement contraignant, qui aurait impliqué la réouverture de l’accord bilatéral entre l’UE et l’Ukraine, n’était pas acceptable, comme cela a été clairement rappelé tout au long de ces pourparlers».

Russia's continued insistence on a legally binding agreement, which would amount to a reopening of the bilateral agreement between the EU and Ukraine, could not be accommodated, as has been made clear throughout these talks.


Étant donné que les deux ministres et, de façon générale, leurs homologues au cabinet, doivent se montrer polis et qu'ils ont perdu toute crédibilité dans cette affaire, le vice-premier ministre pourrait-il clairement rappeler à la Chambre aujourd'hui les deux principes suivants: il est primordial de conserver et de protéger les stocks de homard, et le gagne-pain traditionnel des pêcheurs ne doit pas être compromis par toute décision que le ministère des Pêches et des Océans pourrait être amené à prendre?

Given that these two ministers and cabinet in general have, to be polite, lost all credibility on the issue, will the Deputy Prime Minister stand in the House today and make two principles very clear: that conservation and preservation of lobsters stocks are paramount and, second, that the livelihoods of traditional fishers will not be jeopardized by any potential decision that DFO may undertake?


Mais il est évident - et la rapporteure l’a très clairement rappelé dans sa présentation - qu’au vu du contexte actuel, l’élaboration du budget 2012 et la recherche de compromis ne pourront pas se dérouler comme à l’accoutumée.

But it is clear, and this was in the presentation by the rapporteur, that under the present unusual circumstances drafting and finding compromises on the 2012 budget cannot be ‘business as usual’.


Ces derniers jours, le cas de l’Irlande ne nous a que trop clairement rappelé que le problème du surendettement dans les États membres n’a aucunement été résolu et je suis donc d’accord avec le président Van Rompuy: il ne saurait être question d’un échec de l’euro. En tout cas, voilà la situation.

In recent days, we have been reminded all too clearly by the case of Ireland that the problem of over-indebtedness in the Member States has by no means been resolved, and I therefore also agree with President Van Rompuy: the failure of the euro is out of the question. That is the current situation, however.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il nous a été rappelé on ne peut plus clairement par la crise qu'avoir une réelle union économique implique bien plus que juste partager une monnaie.

The crisis has reminded us in the clearest possible terms that having a genuine economic union involves far more than merely sharing the same currency.


Cela doit être clairement rappelé en vue de la révision intermédiaire des perspectives financières prévue pour 2008-2009, car la politique de cohésion est une politique qui rapproche les citoyens de l’Europe et nous devons lui allouer ces ressources pour assurer son efficacité.

This must be clear in light of the interim review of the financial perspective for 2008-2009, because the cohesion policy is a policy that brings Europe closer to the citizens and we must give these resources in order to make it efficient.


À la suite de ces événements, nous avons publiquement et clairement rappelé à la Tunisie les attentes de l’Union européenne concernant le respect de ses obligations et responsabilités en matière de droits de l’homme.

Following these occurrences, we gave Tunisia a public and clear reminder of the European Union’s expectations of it as regards the discharge of its obligations and responsibilities in matters of human rights.


Ce matin, certains orateurs ont encore clairement rappelé combien il était important de remettre en route le processus de paix au Moyen-Orient.

This morning, we were reminded of the importance of resuming the peace process in the Middle East.


La crise de l'ESB nous l'a clairement rappelé.

The BSE crisis once again made this very clear to us.


Certains m'ont clairement rappelé que les deux derniers budgets ne renfermaient aucun nouveau programme ou incitatif favorisant les arts et la culture, exception faite des programmes mentionnés dans le deuxième livre rouge, c'est-à-dire la plate-forme électorale des libéraux.

I was actually confronted with concerns that the last two budgets had not addressed any new programs or incentives for our arts and cultural sectors, save and except those programs which had been envisaged in red book II, the Liberal election platform.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont clairement rappelé ->

Date index: 2021-12-11
w