Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice de cours
Bénéfice sur le change
Bénéfice sur le change devises
Bénéfice sur les cours
Bénéfice sur les cours valeurs
Caissier de bureau de change
Caissière de bureau de change
Change
Cours de change
Double taux de change
Gérer des techniques d'atténuation du risque de change
Hedging
Indice de volume des boues
Mécanisme de change
Opération couverte contre les risques de change
Opération de change
Opération de couverture de change
Opération de couverture du risque de change
Opération en contrepartie
Opération ouverte contre les risques de change
Plus-value de change
Politique des changes
Profit de change
Taux de change

Traduction de «ont changé considérablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indice de volume des boues | IVB,les méthodes de mesurage peuvent varier considérablement dans le détail,et les résultats ne sont comparables que lorsque les conditions opératoires sont les mêmes [Abbr.]

sludge volume index | SVI [Abbr.]


taux de change [ cours de change | double taux de change ]

exchange rate [ dual exchange rate ]




caissier de bureau de change | caissier de bureau de change/caissière de bureau de change | caissière de bureau de change

forex cashier | money exchanger | bank foreign exchange office clerk | foreign exchange cashier


opération de change [ change | mécanisme de change ]

exchange transaction [ exchange of currency ]


bénéfice de cours | bénéfice sur le change | bénéfice sur le change devises | bénéfice sur les cours | bénéfice sur les cours valeurs | plus-value de change | profit de change

exchange profit | rate gain


hedging | opération couverte contre les risques de change | opération de couverture de change | opération de couverture du risque de change | opération en contrepartie | opération ouverte contre les risques de change

currency hedge transaction | currency hedging | currency-hedge transaction | currency-hedged transaction


Les habitudes d'apprentissage et de travail des jeunes ont-elles changé?

Have patterns of learning and working changed for youth?


Les temps ont changé n'est-ce pas, M. Talon?

On a Clear Day You Can Count Forever


gérer des techniques d'atténuation du risque de change

manage currency exchange risk mitigation skills | manage currency exchange risks mitigation techniques | manage currency exchange risk mitigation techniques | management of currency exchange risk mitigation techniques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Canada et sa constitution ont changé considérablement : la colonie établie et régie par une loi du Royaume-Uni est devenue un pays indépendant doté de sa propre constitution.

Canada and its Constitution have changed significantly: from a colony established and governed by an act of the United Kingdom to an independent country with its own Constitution.


L'ouverture du Centre européen de la lutte contre la cybercriminalité (EC3) change considérablement les modalités de la lutte contre la cybercriminalité menée jusqu'ici par l'UE.

The opening of the European Cybercrime Centre (EC3) marks a significant shift in how the EU has been addressing cybercrime so far.


La conséquence involontaire de cela signifiera qu’un règlement provisoire qui a été introduit pour une période d’un an seulement s’appliquera maintenant pendant trois ans au moins, pendant lesquels les conditions dans l’ouest de l’Écosse ont changé considérablement, forçant nos pêcheurs à rejeter de l’églefin bien frais, mort, à la mer.

The unintended consequence of this will mean that a temporary regulation that was introduced for a period of only one year will now run for at least three years, during which time the circumstances in the west of Scotland have changed dramatically, forcing our fishermen to dump good fresh haddock back into the sea, dead.


A. considérant que l'activité de la commission des pétitions a été marquée en 2009 par le passage de la sixième à la septième législature et que la composition de la commission a changé considérablement, deux tiers des membres y siégeant pour la première fois,

A. whereas the activity of the Committee on Petitions in 2009 was marked by the transition from the sixth to the seventh parliamentary term, and membership of the Committee changed considerably, with two thirds of members sitting for the first time,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que l'activité de la commission des pétitions a été marquée en 2009 par le passage de la sixième à la septième législature et que la composition de la commission a changé considérablement, deux tiers des membres y siégeant pour la première fois,

A. whereas the activity of the Committee on Petitions in 2009 was marked by the transition from the sixth to the seventh parliamentary term, and membership of the Committee changed considerably, with two thirds of members sitting for the first time,


A. considérant que l'activité de la commission des pétitions a été marquée en 2009 par le passage de la sixième à la septième législature et que la composition de la commission a changé considérablement, deux tiers des membres y siégeant pour la première fois,

A. whereas the activity of the Committee on Petitions in 2009 was marked by the transition from the sixth to the seventh parliamentary term, and membership of the Committee changed considerably, with two thirds of members sitting for the first time,


En réalité, comme de nombreux députés l'ont déjà souligné, l'environnement commercial international a changé considérablement au fil des ans.

The reality, as already mentioned by many members, is that the international business environment has changed considerably over the years.


Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, l’environnement créé par l’homme en Europe, qui est constitué de sous-ensembles de diverses formes et ères architecturales, change considérablement étant donné le développement débridé et l’existence de structures incompatibles avec les caractéristiques historiques et architecturales particulières de leurs environnements locaux.

Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the man-made environment of Europe, which consists of sub-sets of various architectural forms and eras, is changing considerably due to unbridled overdevelopment and the existence of incompatible structures which are out of tune with the particular historical and architectural characteristics of their locality.


M. Ferguson a fait remarquer que, même si le monde de la médecine a changé considérablement entre 1964 et 1968, les éléments de base de la loi n'ont pas changé.

Mr. Ferguson noted that, while the medical world has changed considerably from the period 1964 to 1968, the fundamentals of the act have not.


Comme vous le savez, sénateurs, les circonstances en matière de sécurité ont changé considérablement depuis que cette disposition a été incluse à la Loi sur la marine marchande du Canada en 1998.

As you know, senators, security circumstances have changed considerably since that provision was put in the Canada Marine Act in 1998.


w