Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser ses vifs remerciements
Applaudir chaleureusement
Applaudir vigoureusement
Pays qui ont accès aux marchés financiers
Remercier chaleureusement

Vertaling van "ont chaleureusement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
applaudir chaleureusement | applaudir vigoureusement

give a good hand/to | give a hand/to


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

Definition: Problems related to incidents in which the child has been injured in the past by any adult in the household to a medically significant extent (e.g. fractures, marked bruising) or that involved abnormal forms of violence (e.g. hitting the child with hard or sharp implements, burning or tying up of the child).


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Liste récapitulative des produits dont la consommation ou la vente ont été interdites ou rigoureusement réglementées, ou qui ont été retirées du marché ou n'ont pas été approuvées par les gouvernements

Consolidated List of Products whose Consumption and/or Sale have been Banned, Withdrawn, Severely Restricted or not Approved by Governments


Liste récapitulative des produits dont la consommation ou la vente ont été interdites ou rigoureusement réglementées, ou qui ont été retirés du marché, ou n'ont pas été approuvés par les gouvernements

Consolidated List of Products Whose Consumption and/or Sale have been Banned, Withdrawn, Severely Restricted or not Approved by Governments


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks


ces principes se sont imposés, ont été dégagés

principles have developed


association: groupement de pers. dans un but idéal et non lucratif | les membres/ sociétaires n'ont aucune obligation financière

association


pays qui ont accès aux marchés financiers

market-eligible countries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je félicite chaleureusement Andorre pour le pas important qui a été franchi aujourd'hui».

I warmly congratulate Andorra on the important step it has taken today".


Le commissaire à l’emploi, aux affaires sociales et à l’inclusion, László Andor, a déclaré à ce sujet: «Je félicite chaleureusement l’Italie de faire passer au premier plan la lutte contre le chômage des jeunes.

Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion László Andor commented "I warmly congratulate Italy for giving priority to tackling youth unemployment.


«Je félicite chaleureusement la France de recourir à la possibilité de lancer un programme pour l’emploi des jeunes avant tous les autres programmes devant être cofinancés par des fonds de l’UE pour la période 2014-2020.

"I warmly congratulate France for making use of the possibility to launch a programme for youth employment ahead of all other programmes to be co-financed by EU funds in 2014-20.


Je tiens à féliciter chaleureusement toutes les personnes qui ont contribué à trouver un accord sur ce dossier très complexe, en particulier au Parlement européen — le Rapporteur Burkhard Balz et Sharon Bowles, Présidente de la Commission ECON — ainsi que la présidence lituanienne» a déclaré Michel Barnier, commissaire européen chargé du marché intérieur et des services.

I would like to warmly congratulate everyone who has contributed to reaching agreement on this highly complex file, in particular the European Parliament - Rapporteur Burkhard Balz and Sharon Bowles, Chair of the ECON Committee - as well as the Lithuanian Presidency," stated Michel Barnier, European Commissioner for Internal market and Services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à remercier chaleureusement le vice-président de la Commission et toute la Commission pour l’ensemble de leur action – nous avons très bien collaboré durant cette présidence au service des petites et moyennes entreprises –, à vous remercier chaleureusement pour votre participation à ce débat, ainsi que M Fontaine pour la question qu’elle a soulevée et à redire que le Parlement européen sera moteur dans ce processus et dans ce suivi.

I would like to extend my warmest thanks to Mr Verheugen and to everyone at the Commission for all they have done – we have worked well together during this presidency for the good of small and medium-sized enterprises – to thank you for taking part in this debate, as well as Mrs Fontaine for the question she raised and to say once again that the European Parliament will be instrumental to this process and its follow-up.


- Monsieur le Président, chers collègues de Roumanie et de Bulgarie, tout le monde vous a salués chaleureusement, notre groupe vous salue chaleureusement et, vous le voyez, vous arrivez au bon moment.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen from Romania and Bulgaria, everybody has warmly welcomed you, our group warmly welcomes you and, as you can see, you have arrived at just the right time.


Pascal Lamy salue chaleureusement l'adoption, par les États-Unis, du projet de loi sur les compétences en matière de promotion commerciale

Pascal Lamy warmly welcomes adoption of the US Trade Promotion Authority bill


La Commission européenne - et je tiens à l’en féliciter chaleureusement - s’y est personnellement engagée et j’espère que d’autres suivront son exemple, notamment le Parlement européen.

I should like to warmly congratulate the European Commission on the fact that it has already committed itself to this, and I hope that it will set an example for others, including the European Parliament itself.


Je remercie chaleureusement le rapporteur général pour la bonne coopération avec mes collègues de la commission de l'agriculture.

Let me take this opportunity to thank the general rapporteur for working so well with me and my colleagues on the Agriculture Committee.


- (NL) Monsieur le Président, pour commencer, je tiens à remercier chaleureusement le rapporteur, notre collègue Costa Neves, pour cette collaboration étroite et excellente.

– (NL) Mr President, to begin with, I should like to extend warm thanks to the rapporteur, Mr Costa Neves, for offering such close and constructive cooperation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont chaleureusement ->

Date index: 2022-01-26
w