Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applaudir chaleureusement
Applaudir vigoureusement

Vertaling van "ont chaleureusement accueilli " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
applaudir chaleureusement | applaudir vigoureusement

give a good hand/to | give a hand/to
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seid froh willkommen Hier auf Eurer Reise, (Soyez-y, voyageurs, chaleureusement accueillis)

Seid froh willkommen Hier auf Eurer Reise (Visit us here for a welcome grand),


Je suis heureux de dire qu’hier, notre nouveau gouvernement a annoncé des mesures d’aide aux PME qui ont été chaleureusement accueillies aujourd’hui par les milieux d’affaires – des mesures concernant la TVA, l’assurance sociale liée au salaire, les taxes sur les voyages et les stages en entreprise.

I am pleased to say that our new government yesterday announced measures to help SMEs which were broadly welcomed by the business community today – measures relating to VAT, PRSI, travel tax and internships.


Quant à ce rapport, pour lequel j’étais rapporteur de la commission du commerce international, je voudrais souligner trois propositions que j’ai défendues dès le départ et qui ont été chaleureusement accueillies par les autres membres: 1) un renforcement de la présence diplomatique dans la région par la mise en place d’une délégation de l’Union dans chaque État membre du CCG, grâce au service européen pour l’action extérieure (SEAE)

On the matter of this report, for which I was the rapporteur for the Committee on International Trade, I would like to highlight three proposals which I have advocated from the beginning and which have been warmly welcomed by the other members: 1) an increase in the diplomatic presence in the region by setting up an EU delegation in each of the GCC member states, through the European External Action Service (EEAS)


Chaque texte qui, à l’instar du présent document, facilite les procédures de retour des personnes qui n’ont pas le droit de séjourner sur le territoire de l’UE doit être chaleureusement accueilli en tant que réponse collective de l’Europe aux exigences de nos citoyens.

Each text which, like this one, facilitates the procedures for the return of people who are not legally entitled to stay in EU territory, should be warmly welcomed as Europe’s collective response to our citizens’ demands.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le Conseil des droits de l’homme a été mis en place en tant que nouvel instrument des Nations unies, nous avons chaleureusement accueilli sa création parce qu’il venait avec un ensemble de mesures très prometteuses: une élection véritable des membres, des méthodes de travail rationnelles et un examen périodique universel portant sur tous les membres.

When the Human Rights Council was established as a new UN instrument, we warmly welcomed its creation, because it came with a set of very enticing promises: genuine election of members, rational working methods and the universal periodic review of all members.


6. La Commission propose à présent que la mise en œuvre du programme se fasse conformément à la procédure consultative et plus par l'intermédiaire d'un comité mixte comme pour le programme Daphné I. Comme il s'agit de la démarche traditionnellement suivie par la commission des budgets, cette proposition est chaleureusement accueillie.

6. The Commission proposes now to apply the advisory procedure in the implementation of the programme instead of a 'mixed' committee used under Daphne I programme. As this follows the approach traditionally applied by the Committee on Budgets, the proposal can be warmly welcomed.


Elle a été chaleureusement accueillie par la communauté scientifique et l'industrie, plusieurs centaines d'entreprises, d'organismes de recherche et de chercheurs individuels ayant fait part de leurs commentaires, spontanément ou en réponse à une vaste opération de consultation.

It has been warmly welcomed by the scientific community and industry; several hundred companies, research bodies and individual researchers have sent in their comments, either spontaneously or in response to a wide-ranging consultation.


Elle a été chaleureusement accueillie par la communauté scientifique et l'industrie, plusieurs centaines d'entreprises, d'organismes de recherche et de chercheurs individuels ayant fait part de leurs commentaires, spontanément ou en réponse à une vaste opération de consultation.

It has been warmly welcomed by the scientific community and industry; several hundred companies, research bodies and individual researchers have sent in their comments, either spontaneously or in response to a wide-ranging consultation.


Préalablement aux échanges de vues qui ont lieu dans le cadre de cette réunion, à propos notamment de la nature et du rôle du Forum, ainsi que des activités et priorités scientifiques et technologiques de l'Union européenne et du Japon, le Commissaire RUBERTI a été chaleureusement accueilli par le Ministre japonais des Affaires Etrangères, M. Koji KAKIZAWA, qui a souligné l'importance du rôle que, selon lui, jouera ce Forum dans le renforcement de la coopération et des relations entre l'Union européenne et le Japon.

Prior to the exchange of views which took place in the course of this meeting, about the nature and role of the forum as well as about the science and technology activities and priorities of Japan and the European Union, the Commissioner was warmly welcome by the Japanese Minister of Foreign Affairs Mr. Koji KAKIZAWA who stressed the importance which this forum will play in his views, in strengthening the cooperation and the relations between the European Union and Japan.


La Commission européenne a chaleureusement accueilli l'approbation par les ministres des affaires étrangères de la CE d'un nouveau règlement prolongeant le programme TACIS d'aide et d'assistance aux pays de l'ancienne Union soviétique jusqu'à la fin de 1995.

The European Commission has welcomed the approval yesterday by EC foreign ministers of a new regulation which will extend the EC's TACIS programme of aid and assistance to the countries of the former Soviet Union up until the end of 1995.




Anderen hebben gezocht naar : applaudir chaleureusement     applaudir vigoureusement     ont chaleureusement accueilli     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont chaleureusement accueilli ->

Date index: 2025-08-21
w